Capítulo de Libro
La (re)configuración del ethos en la poesía autotraducida de María Isabel Lara Millapán y Liliana Ancalao
Título del libro: Subjetividad, discurso y traducción: La construcción del "ethos" en la escritura y la traducción
Stocco, Melisa Soledad
Otros responsables:
Spoturno, Maria Laura
Fecha de publicación:
2022
Editorial:
Universidad de Valladolid
ISBN:
978-84-1320-197-9
Idioma:
Español
Clasificación temática:
Resumen
El presente trabajo delimita un corpus de dos autoras mapuche contemporáneas cuya obra evidencia situaciones sociolingüísticas y competencias en torno al mapudungun y la práctica de la autotraducción marcadamente divergentes y potencialmente representativas de un amplio espectro de condiciones de uso delmapudungun en la actualidad del pueblo mapuche. Las poetas María Isabel Lara Millapán y Liliana Ancalao, si bien pertenecientes a distintas generaciones, han publicado su obra bilingüe y autotraducida en un período coincidente, comprendido enlos primeros veinte años del siglo XXI. Se han seleccionado poemas y autotraducciones representativos de distintas etapas de la producción de las dos autoras a fin de caracterizar los modos de constitución del ethos autoral por medio de un análisis pormenorizado de las estrategias y procedimientos lingüístico- culturales de los textos. Asimismo, se establecerán puntos de contacto y diferencias entre el texto primigenio y el texto autotraducido (Dasilva, 2015), así como continuidades y disrupciones en el desarrollo diacrónico de la obra autotraducida de cada autora para analizar de qué manera se materializa el «retrabajo del ethos» (Amossy, 2010, 2014) en el discurso autotraducido (Spoturno, 2019). Esta propuesta enlazará, además, la indagación sobre los procedimientos discursivos presentes en el corpus con enunciados propios de las autoras y de terceros que reenvíen al inter- y metadiscurso (Spoturno, 2019) a fin de imbricar en el análisis las imágenes de autora proyectadas en ambos planos (Amossy, 2009).
Palabras clave:
Autotraducción
,
Ethos
,
Subjetividad
,
Literatura mapuche
Archivos asociados
Licencia
Identificadores
Colecciones
Capítulos de libros(SEDE CENTRAL)
Capítulos de libros de SEDE CENTRAL
Capítulos de libros de SEDE CENTRAL
Citación
Stocco, Melisa Soledad; La (re)configuración del ethos en la poesía autotraducida de María Isabel Lara Millapán y Liliana Ancalao; Universidad de Valladolid; 24; 2022; 127-145
Compartir
Items relacionados
Mostrando titulos relacionados por título, autor y tema.
-
Capítulo de Libro La experiencia interseccional de (la) puente como ethos colectivo transnacional en la adaptación y traducción al español de This Bridge Called My BackTítulo del libro: Subjetividad, discurso y traducción: la construcción del ethos en la escritura y la traducciónSpoturno, Maria Laura ; Matelo, Gabriel Osvaldo - Otros responsables: Spoturno, Maria Laura - (Universidad de Valladolid, 2022)