Repositorio Institucional
Repositorio Institucional
CONICET Digital
  • Inicio
  • EXPLORAR
    • AUTORES
    • DISCIPLINAS
    • COMUNIDADES
  • Estadísticas
  • Novedades
    • Noticias
    • Boletines
  • Ayuda
    • General
    • Datos de investigación
  • Acerca de
    • CONICET Digital
    • Equipo
    • Red Federal
  • Contacto
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
  • INFORMACIÓN GENERAL
  • RESUMEN
  • ESTADISTICAS
 
Artículo

Sartor Resartus: el oficio de traducir centones virgilianos

Carmignani, Marcos FlavioIcon
Fecha de publicación: 09/2017
Editorial: Universidad Nacional del Litoral. Facultad de Humanidades y Ciencias. Departamento de Letras
Revista: El Hilo de la fábula
ISSN: 2362-5651
Idioma: Español
Tipo de recurso: Artículo publicado
Clasificación temática:
Estudios Generales del Lenguaje

Resumen

 
El propósito de este artículo es analizar losproblemas de traducción que plantean los centones virgilianos, con los que se debetrabajar permanentemente entre dos universos: el del texto base, en nuestra propuestaprincipalmente la Eneida, y el del nuevo contexto, el universo del mito y del epitalamio.Se examinarán, entonces, algunos pasajes de los centones de Medea,Hippodamia, Alcesta y el Cento nuptialis de Ausonio.
 
The aim of this paper is to study the translation issues posed by Virgilian Centos , with which the translator has to work permanently between two universes: that of the original text, in our proposal mainly the Aeneid , and that of the new context, the universe of myth a nd epithalamium . Therefore, lines of Medea , Hippodamia , Alcesta and Ausonius’ Cento nuptialis will be examined
 
Palabras clave: Centones , Traduccion
Ver el registro completo
 
Archivos asociados
Thumbnail
 
Tamaño: 218.1Kb
Formato: PDF
.
Descargar
Licencia
info:eu-repo/semantics/openAccess Excepto donde se diga explícitamente, este item se publica bajo la siguiente descripción: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.5 Unported (CC BY-NC-SA 2.5)
Identificadores
URI: http://hdl.handle.net/11336/65425
URL: https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/arti
DOI: https://doi.org/10.14409/hf.v0i17.6417
Colecciones
Articulos(IDH)
Articulos de INSTITUTO DE HUMANIDADES
Citación
Carmignani, Marcos Flavio; Sartor Resartus: el oficio de traducir centones virgilianos; Universidad Nacional del Litoral. Facultad de Humanidades y Ciencias. Departamento de Letras ; El Hilo de la fábula; 17; 5; 9-2017; 141-153
Compartir
Altmétricas
 

Enviar por e-mail
Separar cada destinatario (hasta 5) con punto y coma.
  • Facebook
  • X Conicet Digital
  • Instagram
  • YouTube
  • Sound Cloud
  • LinkedIn

Los contenidos del CONICET están licenciados bajo Creative Commons Reconocimiento 2.5 Argentina License

https://www.conicet.gov.ar/ - CONICET

Inicio

Explorar

  • Autores
  • Disciplinas
  • Comunidades

Estadísticas

Novedades

  • Noticias
  • Boletines

Ayuda

Acerca de

  • CONICET Digital
  • Equipo
  • Red Federal

Contacto

Godoy Cruz 2290 (C1425FQB) CABA – República Argentina – Tel: +5411 4899-5400 repositorio@conicet.gov.ar
TÉRMINOS Y CONDICIONES