Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.author
Spoturno, Maria Laura  
dc.date.available
2017-10-25T19:40:31Z  
dc.date.issued
2014-07  
dc.identifier.citation
Spoturno, Maria Laura; Decir en la lengua del otro, traducir a la propia lengua. Un estudio de las memorias de Esmeralda Santiago; Universidad Complutense de Madrid; Estudios de Traducción; 4; 7-2014; 61-77  
dc.identifier.issn
1579-9794  
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/27101  
dc.description.abstract
Este artículo se ocupa del estudio de las memorias de la escritora puertorriqueña Esmeralda Santiago, When I Was Puerto Rican (1993), para indagar acerca de la traducción titulada Cuando era puertorriqueña, cuya autoría también corresponde a Santiago (1994). En este sentido, el análisis se centra en los desplazamientos discursivos y culturales que se gestan en el seno de la práctica autotraductora. Asimismo y en particular, se observan los cambios que, en la traducción, atañen a la diferencia cultural y que pueden asociarse con las distintas trayectorias editoriales de las que participan estas dos obras.  
dc.description.abstract
This article takes on the study of When I Was Puerto Rican (1993), a collection of memoirs Puerto Rican writer Esmeralda Santiago, in order to explore its Spanish translation, also by Santiago (1994). The case analysis focuses on the discursive and cultural displacements are evident in this instance of self-translation. More specifically, the study with the changes which, in the translation, affect the configuration of cultural difference which can be associated with the different editorial itineraries in which these texts meant to be inscribed.  
dc.format
application/pdf  
dc.language.iso
spa  
dc.publisher
Universidad Complutense de Madrid  
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess  
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/  
dc.subject
(Auto)Traducción  
dc.subject
Desplazamientos Discursivos y Culturales  
dc.subject
Literaturas Latinas de Eeuu  
dc.subject
Esmeralda Santiago  
dc.subject.classification
Lingüística  
dc.subject.classification
Lengua y Literatura  
dc.subject.classification
HUMANIDADES  
dc.title
Decir en la lengua del otro, traducir a la propia lengua. Un estudio de las memorias de Esmeralda Santiago  
dc.title
Saying in the language of the other, translating into one’s own language. a study of Esmeralda Santiago’s memoirs  
dc.type
info:eu-repo/semantics/article  
dc.type
info:ar-repo/semantics/artículo  
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion  
dc.date.updated
2017-07-13T18:57:37Z  
dc.identifier.eissn
2254-1756  
dc.journal.volume
4  
dc.journal.pagination
61-77  
dc.journal.pais
España  
dc.journal.ciudad
Madrid  
dc.description.fil
Fil: Spoturno, Maria Laura. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - La Plata. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales; Argentina  
dc.journal.title
Estudios de Traducción  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://revistas.ucm.es/index.php/ESTR/article/view/45368