Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author
Gonzalez Molina, Mario Augusto
dc.contributor.other
Bravo Herrera, Fernanda Elisa
dc.contributor.other
Blanco, María Soledad
dc.date.available
2025-01-08T13:35:07Z
dc.date.issued
2022
dc.identifier.citation
Gonzalez Molina, Mario Augusto; Fango de noia: Traducir la estética scapigliata al español; Tiraxi Ediciones; 2022; 279-291
dc.identifier.isbn
978-987-8936-11-6
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/252060
dc.description.abstract
El objetivo central reside en dar cuenta de la formación de la estética de la Scapigliatura en su contexto de producción a partir del análisis derivado de su traducción al español. Dado que los scapigliati poseen un lugar propio en el ámbito literario del Ottocento, el proceso traductor del corpus seleccionado tiene en cuenta más bien la equivalencia y no la identidad (Nida y Tauber, 1986) del italiano con respecto a la lengua española. De este modo, se genera una traducción estética, y no solamente una traducción poética, pues la primera constituye una herramienta funcional a los fines de esta investigación.
dc.format
application/pdf
dc.language.iso
spa
dc.publisher
Tiraxi Ediciones
dc.rights
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
dc.subject
LITERATURA ITALIANA DEL SIGLO XIX
dc.subject
POESÍA
dc.subject
SCAPIGLIATURA
dc.subject
TRADUCCIÓN
dc.subject.classification
Teoría Literaria
dc.subject.classification
Lengua y Literatura
dc.subject.classification
HUMANIDADES
dc.title
Fango de noia: Traducir la estética scapigliata al español
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type
info:eu-repo/semantics/bookPart
dc.type
info:ar-repo/semantics/parte de libro
dc.date.updated
2023-07-07T20:06:25Z
dc.journal.pagination
279-291
dc.journal.pais
Argentina
dc.journal.ciudad
San Salvador de Jujuy
dc.description.fil
Fil: Gonzalez Molina, Mario Augusto. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Salta. Instituto de Investigaciones en Ciencias Sociales y Humanidades. Universidad Nacional de Salta. Facultad de Humanidades. Instituto de Investigaciones en Ciencias Sociales y Humanidades; Argentina
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://drive.google.com/file/d/1YzhvYJ8dlo7Cq1pBEp5xMrgeJ92BtaDz/view?fbclid=IwAR0VswxL5kpjxoBK48qXnm2uFlDiNh01gEju7aPrEOLQOBs1-MOPsaCaPs0
dc.conicet.paginas
324
dc.source.titulo
(H)Ilaciones: Lecturas comparadas: Género(s), viajes e intertextualidades
Archivos asociados