Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.author
Garbatzky, Irina Ruth  
dc.date.available
2024-05-06T15:48:55Z  
dc.date.issued
2023-02  
dc.identifier.citation
Garbatzky, Irina Ruth; “Soy canción que se fue / de jonrón”: Traslación, performance y archivo en los videopoemas de Legna Rodríguez Iglesias; Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia; La Palabra; 45; 2-2023; 1-18  
dc.identifier.issn
0121-8530  
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/234634  
dc.description.abstract
En concordancia con varias tendencias contemporáneas ya señaladas por la crítica (Laddaga 2007; Bourriaud 2009; Groys 2014), la escritura de Legna Rodríguez Iglesias puede leerse como una performance continua entre distintos géneros literarios y artísticos, soportes intermediales y audiovisuales. Sin embargo, su condición traslaticia construye una poética original en tanto reutiliza formas anacrónicas del archivo y el repertorio latinoamericano (Taylor) —fundamentalmente, las que se basan en una voz narradora—, para construir una escritura femenina y migrante. En sus videopoemas observamos la recuperación de una poesía rimada, de tradición oral; así como determinados temas y formatos que retoman y desarman motivos clásicos de la literatura cubana, en los que resuena la figura de José Martí: los tonos de una literatura para los niños y niñas de América, y las raíces portátiles de una poeta en la gran ciudad.  
dc.description.abstract
In accordance with several contemporary trends (Laddaga 2007; Bourriaud 2009; Groys 2014), Legna Rodríguez Iglesias’s writing can be read as a continuous performance between different literary and artistic genres, audiovisual and intermediary supports. However, its translational condition builds an original poetics insofar as it reuses anachronistic forms of the Latin American archive and repertoire (Taylor), −fundamentally those that are based on a narrating voice−, to build a feminine and migrant writing. In her video-poems, we observe the recovery of a rhymed poetry, of oral tradition; as well as certain themes and formats that recover and disarm classic motifs of Cuban literature in which the figure of José Martí resonates: the tones of a literature for the children of America and the portable roots of a poet in the big city.  
dc.format
application/pdf  
dc.language.iso
spa  
dc.publisher
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia  
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess  
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/  
dc.subject
LITERATURA CUBANA ACTUAL  
dc.subject
VIDEOPOESÍA  
dc.subject
PERFORMANCE  
dc.subject
ARCHIVO LATINOAMERICANO  
dc.subject.classification
Otras Lengua y Literatura  
dc.subject.classification
Lengua y Literatura  
dc.subject.classification
HUMANIDADES  
dc.title
“Soy canción que se fue / de jonrón”: Traslación, performance y archivo en los videopoemas de Legna Rodríguez Iglesias  
dc.title
Soy canción que se fue/ de jonrón” (I am a Song that Became a Home Run): Translation, Performance and Archive in the Videopoems of Legna Rodríguez Iglesias  
dc.type
info:eu-repo/semantics/article  
dc.type
info:ar-repo/semantics/artículo  
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion  
dc.date.updated
2024-04-09T12:09:23Z  
dc.identifier.eissn
2346-3864  
dc.journal.number
45  
dc.journal.pagination
1-18  
dc.journal.pais
Colombia  
dc.journal.ciudad
Bogotá  
dc.description.fil
Fil: Garbatzky, Irina Ruth. Universidad Nacional de Rosario. Facultad de Humanidades y Artes. Instituto de Estudios Críticos en Humanidades. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Rosario. Instituto de Estudios Críticos en Humanidades; Argentina  
dc.journal.title
La Palabra  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://revistas.uptc.edu.co/index.php/la_palabra/article/view/15081  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/https://doi.org/10.19053/01218530.n45.2023.15081