Artículo
Este trabajo parte de la teoría de los fondos de conocimiento a fin de reflexionar sobre cómo podemos propiciar en el aula diálogos que den lugar a un aprendizaje significativo de la escritura en lengua extranjera. Respondemos apelando a la noción de “tercer espacio”, definido como el lugar intersticial donde emergen nuevos conocimientos y discursos gracias al intercambio de experiencias y conocimientos provenientes de otros dos espacios: el ámbito comunitario y familiar de los alumnos por un lado y, por el otro, el ámbito académico institucional de la educación formal (Gutierrez et al., 1996). En el aula de redacción de textos, la construcción de ese tercer espacio puede ayudarnos a desafiar los “guiones” que se dan típicamente en el ámbito educativo formal (Mercer y Howe, 2012) y dar lugar a las voces y bagajes culturales que los estudiantes traen con ellos a fin de que puedan participar en forma genuina. Esta reflexión se basa en experiencias áulicas concretadas y evaluadas por casi una década y hace foco en aquellas acciones docentes dirigidas a la creación de un tercer espacio donde los estudiantes puedan entablar diálogos verdaderos. Estos diálogos no se dan solo en torno de sus escritos sino también y, principalmente, en torno de sus propios procesos escriturales. Lejos de ofrecer soluciones, este trabajo intenta contribuir con los diálogos disciplinares que nos ayudan a seguir desarrollando y mejorando el campo de la pedagogía de la escritura en lengua extranjera. This work is based on the funds of knowledge theory and invites to reflect on how to encourage classroom interactions that open up a space for learning in a meaningful manner to write in a second language. We claim that the creation of a “third space” (Gutierrez, 2008; Gutierrez, Rymes y Larson, 1996), one that allows for exchanges between the discourses and knowledge coming from the academic realm and those coming from students` background. In academic writing classes. We claim that the construction of this third space can help us to defy the traditional sequence of teacher-student exchanges (e.g., Mercer y Howe, 2012) and to offer an arena where students´ voices and ways of doing and being are taken into account, thus fostering their genuine participation. This reflection is based on classroom experiences implemented and evaluated for almost a decade and focuses on those teacher actions aimed at creating a third space where students and teacher can establish genuine dialogues. These exchanges are not only about texts but also and mostly about writing processes. Far from offering specific courses of action, this work intends to contribute with those disciplinary conversations that help us to keep on developing and improving the field of second language writing pedagogy
El “tercer espacio” en las clases de escritura en lengua extranjera: Diálogos con escritores
Título:
The “third space” in foreign language writing classes: Dialogues with writers
Fecha de publicación:
07/2023
Editorial:
Universidad Nacional de Cuyo. Facultad de Educación
Revista:
Traslaciones
ISSN:
2362-6194
Idioma:
Español
Tipo de recurso:
Artículo publicado
Clasificación temática:
Resumen
Palabras clave:
PUBLICAR
,
DIÁLOGOS
,
LENGUA EXTRANJERA
,
ESCRITURA CIENTÍFICA
Archivos asociados
Licencia
Identificadores
Colecciones
Articulos(SEDE CENTRAL)
Articulos de SEDE CENTRAL
Articulos de SEDE CENTRAL
Citación
Colombo, Laura Marina; El “tercer espacio” en las clases de escritura en lengua extranjera: Diálogos con escritores; Universidad Nacional de Cuyo. Facultad de Educación; Traslaciones; 10; 19; 7-2023; 12-21
Compartir