Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author
Romano Sued, Susana Nelly
![Se ha confirmado la validez de este valor de autoridad por un usuario](/themes/CONICETDigital/images/authority_control/invisible.gif)
dc.date.available
2023-06-30T19:46:49Z
dc.date.issued
2012-06
dc.identifier.citation
Romano Sued, Susana Nelly; Transcodificación intermedial y traducción: El soneto de Carlos Pellicer al pintor Best Maugard; Universidad Nacional de Cuyo. Centro de Literatura Comparada; Boletín de Literatura Comparada; XXXV; 37; 6-2012; 39-50
dc.identifier.issn
0325-3775
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/201989
dc.description.abstract
Se expone la aplicación del modelo modelo teórico-metodológico para el proceso de la traducción de textos líricos (Romano Sued, 2005, 2007, 2010) proceso que puede considerarse una variante sui generis de la experiencia de escritura. El modelo es empleado en el experimento de traslado al alemán del soneto que el poeta mexicano Carlos Pellicer dedicara "Al Pintor Best Maugard luego de contemplar sus últimos cuadros". El trabajo de análisis del lenguaje poético en la forma fija soneto en todos sus niveles orienta el del proceso del traslado a la lengua de llegada.
dc.format
application/pdf
dc.language.iso
spa
dc.publisher
Universidad Nacional de Cuyo. Centro de Literatura Comparada
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
dc.subject
TRANSCODIFICACIÓN
dc.subject
INTERMEDIAL
dc.subject
TRADUCCIÓN
dc.subject
SONETO
dc.subject.classification
Lenguajes Específicos
![Se ha confirmado la validez de este valor de autoridad por un usuario](/themes/CONICETDigital/images/authority_control/invisible.gif)
dc.subject.classification
Lengua y Literatura
![Se ha confirmado la validez de este valor de autoridad por un usuario](/themes/CONICETDigital/images/authority_control/invisible.gif)
dc.subject.classification
HUMANIDADES
![Se ha confirmado la validez de este valor de autoridad por un usuario](/themes/CONICETDigital/images/authority_control/invisible.gif)
dc.title
Transcodificación intermedial y traducción: El soneto de Carlos Pellicer al pintor Best Maugard
dc.type
info:eu-repo/semantics/article
dc.type
info:ar-repo/semantics/artículo
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.date.updated
2023-05-30T11:51:10Z
dc.journal.volume
XXXV
dc.journal.number
37
dc.journal.pagination
39-50
dc.journal.pais
Argentina
![Se ha confirmado la validez de este valor de autoridad por un usuario](/themes/CONICETDigital/images/authority_control/invisible.gif)
dc.journal.ciudad
Mendoza
dc.description.fil
Fil: Romano Sued, Susana Nelly. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Córdoba. Centro de Investigaciones y Estudios sobre Cultura y Sociedad. Universidad Nacional de Córdoba. Centro de Investigaciones y Estudios sobre Cultura y Sociedad; Argentina
dc.journal.title
Boletín de Literatura Comparada
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://dialnet.unirioja.es/ejemplar/310763
Archivos asociados