Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.author
Campora, Magdalena Teresa Maria  
dc.date.available
2023-04-17T10:56:09Z  
dc.date.issued
2011-12  
dc.identifier.citation
Campora, Magdalena Teresa Maria; La bêtise, un privilège français?: Autour de la traduction en espagnol d'un mot flaubertien; Institut des Sciences Humaines et Sociales; Flaubert; 6; 12-2011; 1-38  
dc.identifier.issn
1969-6191  
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/194038  
dc.description.abstract
Le mot «bêtise» en français est polysémique et graduel et il ne semble pas y avoir en espagnol d´équivalent qui recouvre la totalité de ses acceptions. Cette situation acquiert des proportions considérables lorsqu´il s´agit de traduire Flaubert: en français flaubertien le mot «bêtise» s´étend comme on sait sur toute une gamme de signifiés, et le sens et le degré de nuisance que Flaubert lui attribue changent incessamment selon le contexte. Or une étude suivie des occurrences de «bêtise» dans des éditions argentines montre que ce qui se perd en premier dans le processus de traduction est justement cet emploi répété du mot : ´torpeza´, ´estupidez´, ´barbaridad´, ´idiotez´, ´necedad´, ´tontería´ sont quelques unes des équivalences retenues par les traducteurs. Quels sont les effets de ce manque sur la textualité flaubertienne lorsqu´elle est traduite en espagnol Et est-ce nécessairement un manque?.  
dc.format
application/pdf  
dc.language.iso
fra  
dc.publisher
Institut des Sciences Humaines et Sociales  
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess  
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/  
dc.subject
FLAUBERT  
dc.subject
BETISE  
dc.subject
EDICIONES ARGENTINAS  
dc.subject
TRADUCCIONES  
dc.subject.classification
Literaturas Específicas  
dc.subject.classification
Lengua y Literatura  
dc.subject.classification
HUMANIDADES  
dc.title
La bêtise, un privilège français?: Autour de la traduction en espagnol d'un mot flaubertien  
dc.type
info:eu-repo/semantics/article  
dc.type
info:ar-repo/semantics/artículo  
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion  
dc.date.updated
2023-04-14T15:58:41Z  
dc.journal.number
6  
dc.journal.pagination
1-38  
dc.journal.pais
Francia  
dc.journal.ciudad
Paris  
dc.description.fil
Fil: Campora, Magdalena Teresa Maria. Pontificia Universidad Católica Argentina "Santa María de los Buenos Aires". Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Letras; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina  
dc.journal.title
Flaubert  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://flaubert.revues.org/1651