Artículo
Críticos como Antoine Compagnon o William Marx sostienen que los escritores de arrièregarde no serían conservadores pasivos que se oponen a lo nuevo en tanto verdadera categoría activa de la modernidad, sino que participarían en el mismo campo de disputa en el que se desenvuelven las vanguardias. Discursos críticos como los de Compagnon o Marx, pensados desde el corpus de los modernismos europeos, no pueden trasladarse de forma automática al ámbito latinoamericano. De hecho, uno de los aspectos cruciales de las arrière-gardes, la referencia a una tradición previa, recibirá una respuesta idiosincrática en el contexto argentino, una respuesta que supone otra paradoja: la de un nacionalismo literario constituido a partir de la traducción y la importación, tal como se advierte en el periódico de la derecha nacionalista La Nueva República. Para analizar esta relación del nacionalismo con las lenguas y las literaturas extranjeras proponemos la noción de “antimodernismo periférico”. Critics such as Antoine Compagnon or William Marx sustain that arrière-garde writers are not passive conservatives who stand against “the new” as the only and true active category of modernity, but that they rather participate in the same field of symbolic struggles of the avant-gardes. These critical discourses, based on the corpus of European modernism, cannot be automatically translated to Latin America. In fact, one of the crucial aspects of the –the reference to a previous tradition– will receive in the Argentine context a response that implies another paradox: a literary nationalism based on translation and importation, as can be studied in the far right journal La Nueva República. To analyse this relation between nationalism, foreign languages and literature we would like to propose the concept of “peripheral anti-modernism”.
Antimodernos periféricos: traducción, importación y tradición clásica en La Nueva República
Título:
Peripheral antimodernists: translation, import and classical tradition in La Nueva República
Fecha de publicación:
11/2019
Editorial:
Universidad Nacional de Mar del Plata. Facultad de Humanidades. Departamento de Letras
Revista:
Estudios de Teoría Literaria
e-ISSN:
2313-9676
Idioma:
Español
Tipo de recurso:
Artículo publicado
Clasificación temática:
Resumen
Palabras clave:
NACIONALISMO DE DERECHA
,
PERIFERIA
,
ANTIMODERNIDAD
,
TRADUCCIÓN
Archivos asociados
Licencia
Identificadores
Colecciones
Articulos(SEDE CENTRAL)
Articulos de SEDE CENTRAL
Articulos de SEDE CENTRAL
Citación
Sverdloff, Mariano Javier; Antimodernos periféricos: traducción, importación y tradición clásica en La Nueva República; Universidad Nacional de Mar del Plata. Facultad de Humanidades. Departamento de Letras; Estudios de Teoría Literaria; 8; 17; 11-2019; 47-63
Compartir