Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.author
Juanatey, Mayra Ayelen  
dc.contributor.other
Brandani, Lucía  
dc.contributor.other
Califa, Martín Iván  
dc.contributor.other
Magno, Cristina  
dc.date.available
2021-07-26T15:31:32Z  
dc.date.issued
2020  
dc.identifier.citation
Juanatey, Mayra Ayelen; Lenguas indígenas como L2: reflexiones en torno a la confección de un material de clase en quichua santiagueño; Universidad Nacional de General Sarmiento; 2020; 41-66  
dc.identifier.isbn
9789876304962  
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/136941  
dc.description.abstract
El quichua santiagueño es una lengua de la familia quechua que se hablaprincipalmente en la provincia de Santiago del Estero, Argentina, y en otrasgrandes ciudades del país, como Buenos Aires. En la Argentina, es la lenguaquechua con mayor número de hablantes (si no se consideran los hablantesde quechua migrantes de otros países, como Bolivia y Perú). Como todas laslenguas indígenas de nuestro país, ha sufrido una larga tradición de prohibición,ocultamiento y estigmatización que ha llevado a que cuente en la actualidadcon poca presencia institucional y casi nula presencia escolar. Existen iniciativasaisladas que incorporan el quichua en el nivel primario y secundario. Anivel universitario, recientemente han cobrado relevancia distintos espacios,especialmente en Santiago del Estero y, en menor medida, en Buenos Aires.Este trabajo parte de la premisa de que la enseñanza de una lengua indígenacomo lengua segunda tiene un fin que supera la mera enseñanza de un código ysus pautas comunicativas. Un curso de lengua indígena tiene el rol de sensibilizaracerca de la diversidad lingüística y de favorecer la revalorización de la lengua,su visibilización y su revitalización, a la vez que tiene la misión de formar afuturos investigadores de la lengua para su estudio y documentación. Así, elobjetivo central de este artículo es acercar la experiencia de enseñanza de unalengua indígena en el contexto de la Ciudad de Buenos Aires. Se espera queesta experiencia habilite una reflexión acerca de la enseñanza de lenguas tipológicamentealejadas de las lenguas indoeuropeas, como el español o el inglés,por ejemplo. Se propone aquí pensar las actividades partiendo de la enseñanzade una función comunicativa que llegará ulteriormente a la enseñanza de unaforma gramatical.El quichua santiagueño cuenta con una rica tradición narrativa, con génerosy personajes que han tenido un rol central en la identidad, la perpetuación yla documentación de la lengua. Particularmente en las narraciones de ciertosgéneros, como son el relato de experiencias personales (anécdotas o autobiografías)o el relato de hechos sucedidos a terceros (como los famosos ?casos? de laliteratura del noroeste argentino o el recuerdo de prácticas culturales antiguas),se despliega el sistema de tiempos pretéritos de la lengua que se distribuye enel discurso según la evidencialidad, es decir, según la relación que el hablanteestablece con la información narrada. La confección de un material de clasedebe anticiparse a los géneros, las categorías y las construcciones específicas decada lengua, así como a los temas relevantes para la comunidad.En primer lugar, se realizará un breve panorama de la actualidad del quichuasantiagueño y del estado actual de las experiencias de enseñanza. Luego sepresentarán las nociones teóricas y gramaticales que guiaron la confección de unmaterial para la enseñanza del quichua como lengua segunda (L2). Esta primeraparte del trabajo finaliza con un acercamiento a la metodología empleada parala confección del material y con una discusión general de los resultados. En lasegunda parte del capítulo, se presenta una secuencia de ejercicios que tieneel objetivo de introducir a los estudiantes en el mundo literario del quichuasantiagueño, en sus géneros textuales y temas, al mismo tiempo que se conocey ejercita el paradigma de formas verbales pretéritas.  
dc.format
application/pdf  
dc.language.iso
spa  
dc.publisher
Universidad Nacional de General Sarmiento  
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess  
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/  
dc.subject
ENSEÑANZA DE LENGUAS  
dc.subject
LENGUAS SEGUNDAS  
dc.subject
LENGUA INDÍGENA  
dc.subject
QUICHUA SANTIAGUEÑO  
dc.subject.classification
Lingüística  
dc.subject.classification
Lengua y Literatura  
dc.subject.classification
HUMANIDADES  
dc.title
Lenguas indígenas como L2: reflexiones en torno a la confección de un material de clase en quichua santiagueño  
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion  
dc.type
info:eu-repo/semantics/bookPart  
dc.type
info:ar-repo/semantics/parte de libro  
dc.date.updated
2021-06-07T16:10:28Z  
dc.journal.pagination
41-66  
dc.journal.pais
Argentina  
dc.description.fil
Fil: Juanatey, Mayra Ayelen. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Oficina de Coordinación Administrativa Saavedra 15. Centro Argentino de Información Científica y Tecnológica; Argentina  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://ediciones.ungs.edu.ar/wp-content/uploads/2020/11/9789876304962_completo.pdf  
dc.conicet.paginas
220  
dc.source.titulo
La adquisición y la enseñanza de lenguas: Reflexiones teóricas y propuestas didácticas