Evento
La traducción del español al chino: un acto de interpretación reconstructiva
Tipo del evento:
Jornada
Nombre del evento:
Jornadas Internacionales de Traducción Comparada: Variedades regionales en la lengua de traducción
Fecha del evento:
09/2018
Institución Organizadora:
Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes;
Título del Libro:
JORNADAS INTERNACIONALES DE TRADUCCIÓN COMPARADA VARIEDADES REGIONALES EN LAS LENGUAS DE TRADUCCIÓN
Título de la revista:
Centro Virtual Cervantes
Editorial:
Instituto Cervantes
Idioma:
Español
Clasificación temática:
Resumen
En este artículo, nos centraremos en primer lugar en dar cuenta de algunas características de la lengua y la escritura chinas; buscaremos aclarar la particularidad de compartir la misma escritura para los diferentes dialectos y también la diferencia entre el chino tradicional y el simplificado. En segundo lugar, daremos cuenta de algunos problemas que pueden encontrar los traductores al realizar la traslación del español a dicha lengua asiática.
Palabras clave:
TRADUCCION
,
CHINO
,
ESPAÑOL
Archivos asociados
Licencia
Identificadores
Colecciones
Eventos(SEDE CENTRAL)
Eventos de SEDE CENTRAL
Eventos de SEDE CENTRAL
Citación
La traducción del español al chino: un acto de interpretación reconstructiva; Jornadas Internacionales de Traducción Comparada: Variedades regionales en la lengua de traducción; Caba; Argentina; 2018; 1-4
Compartir