Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.author
Morando, María Agustina  
dc.date.available
2020-05-12T15:13:32Z  
dc.date.issued
2018-12  
dc.identifier.citation
Morando, María Agustina; Che ângaipa (He pecado): Reflexiones sobre un confesionario manuscrito guaraní anónimo; Archivo y Bibliotecas Nacionales de Bolivia; Anuario de Estudios Bolivianos Archivísticos y Bibliográficos; 2; 25; 12-2018; 29-38  
dc.identifier.issn
1819-7981  
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/104867  
dc.description.abstract
El Confessonario guaraní es un manuscrito guaraní-castellano de autoría desconocida proveniente de las misiones jesuíticas guaraníes situadas entre los ríos Uruguay y Paraná y cuya fecha de escritura es estimada hacia mediados del siglo XVII. Este texto fue adquirido por el político argentino Bartolomé Mitreen el siglo XIX para su biblioteca personal de lenguas indígenas americanas, donde se conserva aún hoy en día. Tal como lo indica su título, se trata de un confesionario o guía que orienta al sacerdote confesor en la expiación de los distintos tipos de pecados en los que podían incurrir los indígenas de las reducciones. Así, este artículo pretende ser una introducción a este documento inédito, a su contenido, a la forma en que está estructurado y a las posibilidades de su uso en la investigación como documento histórico en la etnohistoria y la lingüística guaraníes.  
dc.description.abstract
The Confessonario guaraní is a Guaraní-Castilian manuscript of unknown authorship from the Jesuit missions located between the Uruguay and Paraná rivers and whose date of writing is estimated towards the middle of the 17th century. This text has been acquired by the Argentine politician Bartolomé Mitre in the 19th century for his personal library of Native American languages where it is still today. As indicated by its title, it is a confessional, a guide that guides the priest confessor in the atonement of the different types of sins in which the natives of the reductions could incur. Thus, this article aims to be an introduction to this unpublished document, its content, the way it is structured and its possibilities of use in research as a historical document in ethnohistory and Guarani linguistics.  
dc.format
application/pdf  
dc.language.iso
spa  
dc.publisher
Archivo y Bibliotecas Nacionales de Bolivia  
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess  
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/  
dc.subject
Manuscritos guaraní  
dc.subject
Lengua guaraní  
dc.subject
Confesionarios  
dc.subject
Misiones jesuíticas  
dc.subject.classification
Otras Historia y Arqueología  
dc.subject.classification
Historia y Arqueología  
dc.subject.classification
HUMANIDADES  
dc.title
Che ângaipa (He pecado): Reflexiones sobre un confesionario manuscrito guaraní anónimo  
dc.type
info:eu-repo/semantics/article  
dc.type
info:ar-repo/semantics/artículo  
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion  
dc.date.updated
2020-05-11T14:53:32Z  
dc.journal.volume
2  
dc.journal.number
25  
dc.journal.pagination
29-38  
dc.journal.pais
Bolivia  
dc.description.fil
Fil: Morando, María Agustina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Ciencias Antropológicas. Sección de Etnología y Etnografía; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina  
dc.journal.title
Anuario de Estudios Bolivianos Archivísticos y Bibliográficos