Artículo
Este artículo examina los siete folios manuscritos en recto y verso que constituyen las “Observations générales sur les Iles Malouines” (Observaciones generales sobre las Islas Malvinas), firmados por Louis-Antoine de Bougainville en abril de 1767, cuando Francia debió entregar las Islas Malvinas a la Corona española. En este documento el navegante francés no solo describe los vientos, las mareas y el clima de la región sino que evalúa la utilidad de los recursos disponibles en las islas así como su posición geoestratégica en relación con el pasaje interoceánico provisto por el Estrecho de Magallanes y sus habitantes. En contraste con su exitoso Viaje alrededor del mundo (1771), el manuscrito evidencia el vínculo que el capitán francés considera debe establecerse con las poblaciones indígenas de la costa magallánico-fueguina. Asimismo, constituye una fuente de interés a la luz de las transformaciones en la competencia ultramarina ocurridas en la segunda mitad del siglo XVIII. Por último, su ubicación actual en el Archivo General de la Nación invita a reflexionar sobre las derivas políticas de una experiencia de colonización temprana en el mundo contemporáneo. Es a partir de las variables mencionadas que se aborda la fuente, traducida aquí por primera vez al español. The present article examines the seven recto and verso in folio manuscripts that constitute the "Observations générales sur les Iles Malouines" (General Observations of the Malouine Islands), signed by Louis-Antoine de Bougainville upon returning the Malouine Islands to the Spanish Crown in April 1767. In them, the French navigator not only describes the winds, tides and climate of the region but also assesses the usefulness of the resources available in the islands as well as their geostrategic position in relation to the interoceanic passage provided by the Strait of Magellan and its inhabitants. Unlike his Voyage autour du monde (1771), the document emphasizes the way in which the French captain judges France should deal with the indigenous populations of the Magellan-Fuegian coast. It is also a source of interest in light of the transformations regarding overseas competition in the mid-Eighteenth century. Finally, its current location in the Archivo General de la Nación (Argentina) invites us to reflect on the political impact of an early experience of colonization in the contemporary world. The manuscript, which has been translated for the first time into Spanish in the present article, will be analyzed in light of these coordinates.
Revelaciones de un manuscrito francés sobre las islas Malvinas: Louis-Antoine de Bougainville en los contornos de la América hispana (1767)
Título:
Revelations of a French manuscript on the Malouine Islands: Louis-Antoine de Bougainville in the margins of Spanish America (1767)
Fecha de publicación:
12/2017
Editorial:
Diego Escolar
Revista:
Corpus
ISSN:
1853-8037
Idioma:
Español
Tipo de recurso:
Artículo publicado
Clasificación temática:
Resumen
Archivos asociados
Licencia
Identificadores
Colecciones
Articulos(SEDE CENTRAL)
Articulos de SEDE CENTRAL
Articulos de SEDE CENTRAL
Citación
Martinez, Carolina; Revelaciones de un manuscrito francés sobre las islas Malvinas: Louis-Antoine de Bougainville en los contornos de la América hispana (1767); Diego Escolar; Corpus; 7; 12-2017; 1-27
Compartir
Altmétricas