Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.author
Martino, Luis Marcelo  
dc.date.available
2019-04-03T20:25:48Z  
dc.date.issued
2010-06  
dc.identifier.citation
Martino, Luis Marcelo; Traducciones culturales de un semanario argentino del siglo XIX; Universidad Austral de Chile; Estudios filológicos; 45; 6-2010; 57-66  
dc.identifier.issn
0071-1713  
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/73108  
dc.description.abstract
Entre el 18 de noviembre de 1837 y el 21 de abril de 1838 aparece cada sábado en Buenos Aires el semanario La Moda. En sus páginas se publican artículos de costumbres y otros de carácter programático, consagrados a la exposición de sus ideas estético-políticas. Entre estos últimos encontramos tanto textos propios como reediciones de fragmentos de ensayos y artículos aparecidos en otras publicaciones, traducidos previamente al castellano. El propósito de nuestro trabajo es caracterizar esta práctica de traducción -que en algunos casos se complejiza al constituir una traducción de una traducción previa-, considerando, por un lado, su carácter de mediación cultural y, por el otro, su incidencia e importancia en el programa estético de los colaboradores del semanario.  
dc.description.abstract
Between November 18, 1837, and April 21, 1838, the weekly magazine "Fashion" (La Moda) appeared every Saturday in Buenos Aires. Articles referring to customs and others of programming nature were published, establishing statements of aesthetic-political ideas. Within the former we could find original texts as well as re-editions of fragments of essays and articles shown in other publications, previously translated to Spanish. The purpose of our work is to characterize the translating practice -which in some cases is more complex since they are a translation of a former translation-, considering, on one hand, its nature of cultural mediation, and, on the other hand, its effect and importance on the aesthetic program of the weekly contributors.  
dc.format
application/pdf  
dc.language.iso
spa  
dc.publisher
Universidad Austral de Chile  
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess  
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/ar/  
dc.subject
Traducción  
dc.subject
Romanticismo  
dc.subject
Mediación  
dc.subject
Literatura Argentina  
dc.subject.classification
Estudios Generales del Lenguaje  
dc.subject.classification
Lengua y Literatura  
dc.subject.classification
HUMANIDADES  
dc.title
Traducciones culturales de un semanario argentino del siglo XIX  
dc.title
Cultural translations of an Argentine weekly magazine of the 19th century  
dc.type
info:eu-repo/semantics/article  
dc.type
info:ar-repo/semantics/artículo  
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion  
dc.date.updated
2019-03-21T16:10:00Z  
dc.identifier.eissn
0717-6171  
dc.journal.number
45  
dc.journal.pagination
57-66  
dc.journal.pais
Chile  
dc.journal.ciudad
Valdivia  
dc.description.fil
Fil: Martino, Luis Marcelo. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Tucumán; Argentina. Universidad Nacional de Tucumán; Argentina  
dc.journal.title
Estudios filológicos  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132010000100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://mingaonline.uach.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132010000100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/http://dx.doi.org/10.4067/S0071-17132010000100005