Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.author
Spoturno, Maria Laura  
dc.date.available
2018-12-28T13:25:52Z  
dc.date.issued
2017-04  
dc.identifier.citation
Spoturno, Maria Laura; Experiencias de escritura y traducción. Un revólver para Mack de Pablo Urbanyi; Liverpool University Press; Bulletin of Hispanic Studies; 94; 4; 4-2017; 377-391  
dc.identifier.issn
1478-3398  
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/67133  
dc.description.abstract
Este artículo se propone explorar los diversos procesos de (re) escritura y (auto) traducción interlingüística e intralingüística que atraviesan y constituyen las distintas versiones de Un revólver para Mack del escritor húngaro-argentino-canadiense Pablo Urbanyi (n. 1939). Esta novela acredita dos ediciones en español, publicadas en Argentina en 1974 y 2010, y una en francés, publicada en Canadá en 1992. De manera específica, el artículo aborda el estudio de los procesos mencionados en relación con las modificaciones que afectan la estructura de la obra y su argumento, la construcción de los personajes y la configuración de las figuras de Autor y Lector. En un plano más general, el artículo indaga acerca de la formación de las identidades lingüístico-cultural, literaria y política que se gestan en el discurso literario a través de la negociación que implican esos procesos de (re) escritura y (auto) traducción.  
dc.description.abstract
This paper aims at exploring the diverse processes of interlinguistic and intralinguistic (re)writing and (self)translation which contribute to shape the different versions of Un revólver para Mack by Hungarian-Argentine-Canadian writer Pablo Urbanyi (b. 1939). To date, the novel has been published twice in Argentina in two different editions (1974, 2010) and once in French translation in Canada (1992). More specifically, this paper studies the writing processes mentioned above in relation with the changes affecting the structure and plot of the novel, the construction of characters and the modelling of the figures of Author and Reader. At a more general level, the paper investigates the linguistic-cultural, literary and political identities which result from the negotiation implied in the processes of (re)writing and (self)translation.  
dc.format
application/pdf  
dc.language.iso
spa  
dc.publisher
Liverpool University Press  
dc.rights
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess  
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/  
dc.subject
Un Revólver para Mack  
dc.subject
Pablo Urbanyi  
dc.subject
(Re) Escritura  
dc.subject
(Auto) Traducción  
dc.subject
Identidades Lingüístico-Cultural, Literaria y Política  
dc.subject.classification
Estudios Generales del Lenguaje  
dc.subject.classification
Lengua y Literatura  
dc.subject.classification
HUMANIDADES  
dc.title
Experiencias de escritura y traducción. Un revólver para Mack de Pablo Urbanyi  
dc.title
Writing and translation experiences. Un revólver para Mack by Pablo Urbanyi  
dc.type
info:eu-repo/semantics/article  
dc.type
info:ar-repo/semantics/artículo  
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion  
dc.date.updated
2018-11-05T19:55:23Z  
dc.journal.volume
94  
dc.journal.number
4  
dc.journal.pagination
377-391  
dc.journal.pais
Reino Unido  
dc.journal.ciudad
Liverpool  
dc.description.fil
Fil: Spoturno, Maria Laura. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - La Plata. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales; Argentina  
dc.journal.title
Bulletin of Hispanic Studies  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/https://dx.doi.org/10.3828/bhs.2017.24  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://online.liverpooluniversitypress.co.uk/doi/10.3828/bhs.2017.24