Artículo
En este trabajo se analizó: a) la presencia de E. coli en el agua recolectada en cuatro puntos del río San Juan (Pinar, San Martín, Albardón y Caucete); b) músculo e intestino de peces del género Astyanax, capturados en dichos sitios, a fin de determinar si actúan como reservorios de E. coli y c) si las cepas de E. coli aisladas del agua y/o de los tejidos de los peces posee resistencia a distintos antibióticos usados en medicina y veterinaria. Se detectó un aumento de la densidad de E. coli en el agua desde el Pinar hasta Caucete, con un incremento significativo en abril. Se aislaron cepas de E. coli del intestino de los peces capturados en Pinar en el mes de abril. En los otros sitios se detectó E. coli en el agua durante los meses de mayor temperatura, observándose invasión del tejido muscular en diciembre. En todos los sitios, se aislaron poblaciones de E. coli resistente a antibióticos, siendo la resistencia a ampicilina > colistina > amicacina/ cefalotina > nitrofurantoina/ácido nalidíxico > gentamicina/cloranfenicol. La presencia de E. coli resistente a antibióticos, tanto en agua como en peces, indicaría el deterioro de la cuenca inferior del Río San Juan por acción de la contaminación fecal. In this work the following was analyzed: a) presence of E. coli in water collected from four sites of the San Juan River (Pinar, San Martín, Albardón and Caucete); b) whether muscles and intestines of fishes of the genus Astyanax, captured at the sites mentioned above act as E. coli reservoirs, and c) if E. coli, isolated from water and/or fish tissue is resistant to different antibiotics used in Medicine and Veterinary Medicine. Bacterial density increased from the Pinar zone to Caucete, with a significant rise in the month of April. E. coli was isolated from the intestines of fishes captured in Pinar in April. At the other sites, E. coli was detected in the months of higher water temperature, and muscle tissue invasion was observed in December. E. coli populations resistant to antibiotics were detected at all the sites. They were resistant to ampicillin > colistin > amikacin/ cefalotin > nitrofurantoin/ nalidixic acid > gentamicin/chloramphenicol. The presence of E. coli resistant to antibiotics, both in water and in fishes, would indicate the contamination of the lower basin of the San Juan River due to fecal pollution.
Evaluación de Escherichia coli resistente a antibióticos como especie bioindicadora de contaminación fecal en agua y peces en la cuenca inferior del río San Juan
Título:
Evaluation of Escherichia coli resistant to antibiotics as a bioindicator species of fecal pollution in water and fishes in the lower basin of the San Juan river
Bianchi, Virginia Angélica
; Varela, Patricia Graciela; Flores, Daniel Germán
; Durando, Patricia Evelina
Fecha de publicación:
09/2014
Editorial:
Asociación de Ciencias Naturales del Litoral
Revista:
Natura Neotropicalis
ISSN:
0329-2177
Idioma:
Español
Tipo de recurso:
Artículo publicado
Clasificación temática:
Resumen
Palabras clave:
Biomonitoreo
,
Contaminación
,
Resistencia
,
Antibióticos
Archivos asociados
Licencia
Identificadores
Colecciones
Articulos(CCT - SAN JUAN)
Articulos de CENTRO CIENTIFICO TECNOLOGICO CONICET - SAN JUAN
Articulos de CENTRO CIENTIFICO TECNOLOGICO CONICET - SAN JUAN
Citación
Bianchi, Virginia Angélica; Varela, Patricia Graciela; Flores, Daniel Germán; Durando, Patricia Evelina; Evaluación de Escherichia coli resistente a antibióticos como especie bioindicadora de contaminación fecal en agua y peces en la cuenca inferior del río San Juan; Asociación de Ciencias Naturales del Litoral; Natura Neotropicalis; 1; 45; 9-2014; 45-69
Compartir
Altmétricas