Repositorio Institucional
Repositorio Institucional
CONICET Digital
  • Inicio
  • EXPLORAR
    • AUTORES
    • DISCIPLINAS
    • COMUNIDADES
  • Estadísticas
  • Novedades
    • Noticias
    • Boletines
  • Ayuda
    • General
    • Datos de investigación
  • Acerca de
    • CONICET Digital
    • Equipo
    • Red Federal
  • Contacto
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
  • INFORMACIÓN GENERAL
  • RESUMEN
  • ESTADISTICAS
 
Artículo

La esclava, el ladrón y el príncipe mestizo: La reescritura de “Alí Babá y los cuarenta ladrones” en Magi: The Labyrinth of Magic

Rosain, Diego HernánIcon
Fecha de publicación: 03/2025
Editorial: Editorial Argus-a
Revista: Argus-a
e-ISSN: 1853-9904
Idioma: Español
Tipo de recurso: Artículo publicado
Clasificación temática:
Otras Lengua y Literatura

Resumen

 
Magi: The Labyrinth of Magic (2009) de Shinobu Ōtaka es un manga que traspola las historias recopiladas en la clásica antología árabe Las mil y una noches a un mundo ficcional en el que todos sus personajes conviven e interactúan dentro de una nueva trama ideada por la mangaka. En el siguiente trabajo realizaremos un análisis comparativo entre los personajes correspondientes al relato “Alí Babá y los cuarenta ladrones” y las contrapartes modernas del manga de Ōtaka para ver en qué medida la autora leyó y recuperó elementos de la tradición árabe y cuáles fueron reinterpretados o reformulados.
 
Magi: The Labyrinth of Magic (2009) by ShinobuŌtaka is a manga that transposes the stories collected in the classic Arabic anthology One thousand and one nights into a fictional world where all its characters coexist and interact within a new plot devised by the mangaka. In the following paper, we will conduct a comparative analysis between the characters from the tale “Ali Baba and the forty thieves” and their modern counterparts in Ōtaka's manga to examine to what extent the author read and incorporated elements of Arab tradition, and which aspects were reinterpreted or reformulated.
 
Palabras clave: LAS MIL Y UNA NOCHES , MANGA , INTERTEXTUALIDAD , REESCRITURA
Ver el registro completo
 
Archivos asociados
Thumbnail
 
Tamaño: 316.8Kb
Formato: PDF
.
Descargar
Licencia
info:eu-repo/semantics/openAccess Excepto donde se diga explícitamente, este item se publica bajo la siguiente descripción: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.5 Unported (CC BY-NC-SA 2.5)
Identificadores
URI: http://hdl.handle.net/11336/276295
URL: https://argus-a.org/publicacion/1856-la-esclava-el-ladron-y-el-principe-mestizo-
Colecciones
Articulos(SEDE CENTRAL)
Articulos de SEDE CENTRAL
Citación
Rosain, Diego Hernán; La esclava, el ladrón y el príncipe mestizo: La reescritura de “Alí Babá y los cuarenta ladrones” en Magi: The Labyrinth of Magic; Editorial Argus-a; Argus-a; 14; 55; 3-2025; 1-15
Compartir

Enviar por e-mail
Separar cada destinatario (hasta 5) con punto y coma.
  • Facebook
  • X Conicet Digital
  • Instagram
  • YouTube
  • Sound Cloud
  • LinkedIn

Los contenidos del CONICET están licenciados bajo Creative Commons Reconocimiento 2.5 Argentina License

https://www.conicet.gov.ar/ - CONICET

Inicio

Explorar

  • Autores
  • Disciplinas
  • Comunidades

Estadísticas

Novedades

  • Noticias
  • Boletines

Ayuda

Acerca de

  • CONICET Digital
  • Equipo
  • Red Federal

Contacto

Godoy Cruz 2290 (C1425FQB) CABA – República Argentina – Tel: +5411 4899-5400 repositorio@conicet.gov.ar
TÉRMINOS Y CONDICIONES