Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author
Amor, Lidia
dc.date.available
2025-09-05T12:28:43Z
dc.date.issued
2019
dc.identifier.citation
La huella del “autor” en la transmisión de la historia de Oliveros de Castilla: Del manuscrito borgoñón al impreso castellano de 1499; I Jornadas de Jóvenes Hispanistas; Buenos Aires; Argentina; 2018; 1-11
dc.identifier.isbn
978-987-8363-59-2
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/270406
dc.description.abstract
Las historias caballerescas breves castellanas de fines del siglo XV y principios del XVI gozan de una paradójica fortuna: objeto de investigación abordado con particular propensión por algunos críticos españoles, constituyen también un territorio de las letras castellanas cuyos límites son fluctuantes y cuya importancia debe ser continuamente puesta de relieve. La Historia de los Nobles Cavalleros Oliveros de Castilla y Artús de Algarbe resulta ser un ejemplo puntual de las consideraciones mencionadas previamente. Si bien el relato suscitó el interés de los estudiosos desde épocas tempranas, fueron los trabajos de Miguel Ángel Frontón (1989ab) y de Juan Manuel Cacho Blecua (2006), en particular, los que se consagraron plenamente a su análisis, confrontando el texto castellano con su homónimo de origen borgoñón: L’Histoire d’Olivier de Castille et Artus d’Algarbe de Philippe de Camus, roman compuesto entre 1430 y 1460 para Jean II de Croy. El roman fue posteriormente impreso en 1482, luego entre 1492 y 1497 por Louis Cruse. De la segunda edición ginebrina Fadrique de Basilea imprimió la traducción en Burgos en 1499. Nuestra intención, en esta oportunidad, es observar los cambios que experimenta el prólogo desde sus versiones manuscritas (en las que se inscriben los nombres de Philippe Camus y de David Aubert), en la primera y la segunda edición ginebrina a cargo de Louis Cruse y, finalmente, en la castellana en manos de Fadrique de Basilea. Las transformaciones muestran una paulatina y explícita mediación de los impresores en la elaboración del relato con la consiguiente apropiación de la función autoral.
dc.format
application/pdf
dc.language.iso
spa
dc.publisher
Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
dc.subject
Roman
dc.subject
Figura autoral
dc.subject
Oliveros de Castilla
dc.subject.classification
Literaturas Específicas
dc.subject.classification
Lengua y Literatura
dc.subject.classification
HUMANIDADES
dc.title
La huella del “autor” en la transmisión de la historia de Oliveros de Castilla: Del manuscrito borgoñón al impreso castellano de 1499
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type
info:eu-repo/semantics/conferenceObject
dc.type
info:ar-repo/semantics/documento de conferencia
dc.date.updated
2023-02-16T10:28:19Z
dc.journal.pagination
1-11
dc.journal.pais
Argentina
dc.journal.ciudad
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
dc.description.fil
Fil: Amor, Lidia. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Oficina de Coordinación Administrativa Saavedra 15. Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas; Argentina
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/JJH/IJJH/paper/view/5222
dc.conicet.rol
Autor
dc.coverage
Nacional
dc.type.subtype
Jornada
dc.description.nombreEvento
I Jornadas de Jóvenes Hispanistas
dc.date.evento
2018-08-27
dc.description.ciudadEvento
Buenos Aires
dc.description.paisEvento
Argentina
dc.type.publicacion
Book
dc.description.institucionOrganizadora
Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Filología y Literaturas Hispánicas "Dr. Amado Alonso"
dc.source.libro
Primeras Jornadas de Jóvenes Hispanistas: Las letras hispánicas: ayer y hoy
dc.date.eventoHasta
2019-08-29
dc.type
Jornada
Archivos asociados