Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.author
Amor, Lidia  
dc.date.available
2025-09-05T12:28:43Z  
dc.date.issued
2019  
dc.identifier.citation
La huella del “autor” en la transmisión de la historia de Oliveros de Castilla: Del manuscrito borgoñón al impreso castellano de 1499; I Jornadas de Jóvenes Hispanistas; Buenos Aires; Argentina; 2018; 1-11  
dc.identifier.isbn
978-987-8363-59-2  
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/270406  
dc.description.abstract
Las historias caballerescas breves castellanas de fines del siglo XV y principios del XVI gozan de una paradójica fortuna: objeto de investigación abordado con particular propensión por algunos críticos españoles, constituyen también un territorio de las letras castellanas cuyos límites son fluctuantes y cuya importancia debe ser continuamente puesta de relieve. La Historia de los Nobles Cavalleros Oliveros de Castilla y Artús de Algarbe resulta ser un ejemplo puntual de las consideraciones mencionadas previamente. Si bien el relato suscitó el interés de los estudiosos desde épocas tempranas, fueron los trabajos de Miguel Ángel Frontón (1989ab) y de Juan Manuel Cacho Blecua (2006), en particular, los que se consagraron plenamente a su análisis, confrontando el texto castellano con su homónimo de origen borgoñón: L’Histoire d’Olivier de Castille et Artus d’Algarbe de Philippe de Camus, roman compuesto entre 1430 y 1460 para Jean II de Croy. El roman fue posteriormente impreso en 1482, luego entre 1492 y 1497 por Louis Cruse. De la segunda edición ginebrina Fadrique de Basilea imprimió la traducción en Burgos en 1499. Nuestra intención, en esta oportunidad, es observar los cambios que experimenta el prólogo desde sus versiones manuscritas (en las que se inscriben los nombres de Philippe Camus y de David Aubert), en la primera y la segunda edición ginebrina a cargo de Louis Cruse y, finalmente, en la castellana en manos de Fadrique de Basilea. Las transformaciones muestran una paulatina y explícita mediación de los impresores en la elaboración del relato con la consiguiente apropiación de la función autoral.  
dc.format
application/pdf  
dc.language.iso
spa  
dc.publisher
Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras  
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess  
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/  
dc.subject
Roman  
dc.subject
Figura autoral  
dc.subject
Oliveros de Castilla  
dc.subject.classification
Literaturas Específicas  
dc.subject.classification
Lengua y Literatura  
dc.subject.classification
HUMANIDADES  
dc.title
La huella del “autor” en la transmisión de la historia de Oliveros de Castilla: Del manuscrito borgoñón al impreso castellano de 1499  
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion  
dc.type
info:eu-repo/semantics/conferenceObject  
dc.type
info:ar-repo/semantics/documento de conferencia  
dc.date.updated
2023-02-16T10:28:19Z  
dc.journal.pagination
1-11  
dc.journal.pais
Argentina  
dc.journal.ciudad
Ciudad Autónoma de Buenos Aires  
dc.description.fil
Fil: Amor, Lidia. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Oficina de Coordinación Administrativa Saavedra 15. Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas; Argentina  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/JJH/IJJH/paper/view/5222  
dc.conicet.rol
Autor  
dc.coverage
Nacional  
dc.type.subtype
Jornada  
dc.description.nombreEvento
I Jornadas de Jóvenes Hispanistas  
dc.date.evento
2018-08-27  
dc.description.ciudadEvento
Buenos Aires  
dc.description.paisEvento
Argentina  
dc.type.publicacion
Book  
dc.description.institucionOrganizadora
Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Filología y Literaturas Hispánicas "Dr. Amado Alonso"  
dc.source.libro
Primeras Jornadas de Jóvenes Hispanistas: Las letras hispánicas: ayer y hoy  
dc.date.eventoHasta
2019-08-29  
dc.type
Jornada