Repositorio Institucional
Repositorio Institucional
CONICET Digital
  • Inicio
  • EXPLORAR
    • AUTORES
    • DISCIPLINAS
    • COMUNIDADES
  • Estadísticas
  • Novedades
    • Noticias
    • Boletines
  • Ayuda
    • General
    • Datos de investigación
  • Acerca de
    • CONICET Digital
    • Equipo
    • Red Federal
  • Contacto
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
  • INFORMACIÓN GENERAL
  • RESUMEN
  • ESTADISTICAS
 
Libro

Leoncio de Neápolis, Vida de Juan el limosnero. Edición revisada, con traducción, introducción, notas y apéndices

Cavallero, Pablo AdrianIcon ; Ubierna, Pablo AlejandroIcon ; Capbosq, Alberto; Lastra Sheridan, Julio CésarIcon ; Sapere, Analía VerónicaIcon ; Fernández, TomásIcon ; Bohdziewicz, Olga SoledadIcon ; Santos, Diego
Fecha de publicación: 2011
Editorial: Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras
ISBN: 978-987-1785-18-6
Idioma: Español
Clasificación temática:
Literaturas Específicas

Resumen

Vida de Juan el limosnero: edición revisada con traducción, introducción, notas y apéndices. La presente obra es fruto del trabajo de un equipo de investigación UBACYT F 083 (2008-2011), que funciona en la Sección medieval del Instituto de Filología Clásica, el cual pretende estudiar, editar y traducir textos griegos del período bizantino. Continúa el anterior trabajo, Vida de Simeón el loco, añadiendo otro paso en el camino para lograr el estudio de la obra completa de Leoncio de Neápolis. El texto que ofrecemos es una edición revisada, fundada en la comparación de la edición de Festugière (1974) con las variantes de los manuscritos que aportan el texto largo y con las de las versiones mediana y corta, a la que sumamos la confrontación visual de un manuscrito Vaticano (gr. 1669) y del palimpsesto Ambrosiano (gr. 358). El texto castellano intenta ser fiel al estilo del autor, llano pero combinado con recursos retóricos, que emplea un léxico y una morfosintaxis que mezclan lo literario tradicional con lo popular. A la traducción añadimos notas de diversocontenido para ilustrar el texto. La edición revisada, la traducción y sus notas se deben al equipo completo. La redacción de las diversas secciones de la introducción y de los apéndices fue distribuida entre los integrantes del equipo, ya en labor personal o en colaboración, según se indica en cada caso. Deseamos continuar así una serie de publicaciones que ayuden a difundir y comprender la literatura bizantina y el mundo que ella refleja.
Palabras clave: GÉNERO BIOGRÁFICO TARDOANTIGUO , LEONCIO DE NEÁPOLIS , TRADUCCIÓN , JUAN EL LIMOSNERO
Ver el registro completo
 
Archivos asociados
Tamaño: 3.041Mb
Formato: PDF
.
Solicitar
Licencia
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess Excepto donde se diga explícitamente, este item se publica bajo la siguiente descripción: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.5 Unported (CC BY-NC-SA 2.5)
Identificadores
URI: http://hdl.handle.net/11336/268489
URL: https://publicaciones.filo.uba.ar/vida-de-juan-el-limosnero
Colecciones
Libros(SEDE CENTRAL)
Libros de SEDE CENTRAL
Citación
Cavallero, Pablo Adrian; Ubierna, Pablo Alejandro; Capbosq, Alberto; Lastra Sheridan, Julio César; Sapere, Analía Verónica; et al.; Leoncio de Neápolis, Vida de Juan el limosnero. Edición revisada, con traducción, introducción, notas y apéndices; Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; 2011; 469
Compartir

Enviar por e-mail
Separar cada destinatario (hasta 5) con punto y coma.
  • Facebook
  • X Conicet Digital
  • Instagram
  • YouTube
  • Sound Cloud
  • LinkedIn

Los contenidos del CONICET están licenciados bajo Creative Commons Reconocimiento 2.5 Argentina License

https://www.conicet.gov.ar/ - CONICET

Inicio

Explorar

  • Autores
  • Disciplinas
  • Comunidades

Estadísticas

Novedades

  • Noticias
  • Boletines

Ayuda

Acerca de

  • CONICET Digital
  • Equipo
  • Red Federal

Contacto

Godoy Cruz 2290 (C1425FQB) CABA – República Argentina – Tel: +5411 4899-5400 repositorio@conicet.gov.ar
TÉRMINOS Y CONDICIONES