Artículo
¿De qué hablamos cuando hablamos de una egiptología iberoamericana? Semejante interrogante se compone de dos núcleos: uno apunta hacia la egiptología como disciplina; el otro a Iberoamérica como contexto específico. Por un lado, el último cuarto de siglo fue testigo de una tendencia a la consolidación de la egiptología practicada en los países del ámbito hispano y luso-parlante. Esa consolidación implica que las cuestiones egiptológicas se acercan en ellos a las que pueden plantearse en los países con mayor tradición egiptológica. En este contexto, dos sub-ejes para una discusión posible son los que ponen el foco en la dimensión académica (la capacidad de la egiptología para interactuar con otras disciplinas) y en la dimensión social (su relevancia más allá del campo académico). Por otro lado, hay un plano que apunta directamente a Iberoamérica: ¿hay algo que distinga a una egiptología iberoamericana de otras egiptologías practicadas en otras regiones? Una vez más, se abren dos posibles sub-ejes: uno se refiere a la doble cara de la tarea de los egiptólogos de habla hispana y portuguesa con respecto a sus audiencias; el otro apunta a una cuestión de identidad, que se basa en una cierta conciencia de pertenencia que puede favorecer perspectivas distintas a las de los países centrales. What are we talking about when we speak of an Ibero-American Egyptology? Such a question is composed of two cores: one refers to Egyptology as an academic discipline; the other to Ibero-America as a specific context. On one hand, the last quarter of a century has witnessed a firm and sustained trend towards the consolidation of Egyptology in Spanish and Portuguesespeaking countries. This consolidation implies that Egyptological questions in these countries are approaching those that can be posed in countries with a stronger Egyptological tradition. In this context, two lines for a possible discussion are those that focus on the academic dimension (the capacity of Egyptology to interact with other disciplines) and the social dimension (its relevance beyond the academic field). On the other hand, however, there is an aspect that points directly to Ibero-America: is there anything that distinguishes an Ibero-American Egyptology from the ones practiced in other regions? Once again, two possible lines open up to think about the issue: one refers to the double-sidedness of the task of Spanish- and Portuguese-speaking Egyptologists with respect to their audiences; the other points to a question of identity, which is based on a certain awareness of belonging that may encourage perspectives different to those of academies in the central countries.
Egiptología iberoamericana: Balance y perspectivas
Título:
Ibero-American Egyptology: Balance and Prospects
Fecha de publicación:
12/2023
Editorial:
Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Historia Antigua Oriental "Dr. Abraham Rosenvasser"
Revista:
Revista del Instituto de Historia Antigua Oriental
ISSN:
0325-1209
e-ISSN:
2683-9660
Idioma:
Español
Tipo de recurso:
Artículo publicado
Clasificación temática:
Resumen
Palabras clave:
EGIPTOLOGÍA
,
IBEROAMÉRICA
,
TRADICIÓN
,
IDENTIDAD
Archivos asociados
Licencia
Identificadores
Colecciones
Articulos(IMHICIHU)
Articulos de INST.MULTIDISCIP.DE HISTORIA Y CS.HUMANAS
Articulos de INST.MULTIDISCIP.DE HISTORIA Y CS.HUMANAS
Citación
Campagno, Marcelo Pedro; Egiptología iberoamericana: Balance y perspectivas; Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Historia Antigua Oriental "Dr. Abraham Rosenvasser"; Revista del Instituto de Historia Antigua Oriental; 24; 12-2023; 5-12
Compartir
Altmétricas