Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.author
Hecht, Ana Carolina  
dc.contributor.other
Gutman, Mary  
dc.contributor.other
Jayusi, Wurud  
dc.contributor.other
Beck, Michael  
dc.contributor.other
Bekerman, Zvi  
dc.date.available
2024-06-04T11:53:54Z  
dc.date.issued
2023  
dc.identifier.citation
Hecht, Ana Carolina; Argentina: Minority Indigenous Teachers of Bilingual Intercultural Education; Springer; 2023; 233-249  
dc.identifier.isbn
978-3-031-25586-1  
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/236952  
dc.description.abstract
In the province of Chaco (northeastern Argentina) at the end of the 1980s, bilingual and intercultural school models emerged to help meet the educational needs of indigenous children. BIE schools implemented a system in which two teachers coexist in the same classroom: a non-indigenous teacher and a minority indigenous teacher. The indigenous teacher played a key role as a translator/mediator between the school and monolingual children in their indigenous languages. However, in recent decades, indigenous languages are being displaced by Spanish, which is becoming widespread as a means of daily communication for indigenous families. In this scenario, the role of indigenous teachers is currently focused on linguistic revitalization and the teaching of the indigenous language as a second language. Considering this complex sociolinguistic panorama, this chapter analyzes specific aspects of these new practices among the Toba/Qom teachers whose pedagogical tasks have shifted from teaching the indigenous language to reversing language shift. Additionally, it examines the experiences and knowledge of the native tongue among these minority teachers, who range from fluid bilingual speakers to less competent ones. As a consequence, from an anthropological perspective, the question of Bilingual Intercultural Education is raised because one of its principal objectives (bilingualism) is blurred. The findings are drawn from observations and ethnographic records from fieldwork conducted in 2016/2017 in a school in a Toba/Qom neighborhood in Chaco, and in-depth interviews with thirty-six teachers who identify as Toba/Qom.  
dc.format
application/pdf  
dc.language.iso
eng  
dc.publisher
Springer  
dc.rights
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess  
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/  
dc.subject
BILINGUAL AND INTERCULTURAL SCHOOL  
dc.subject
MINORITY INDIGENOUS TEACHER  
dc.subject
INDIGENOUS LANGUAGE  
dc.subject
TOBA/QOM, ARGENTINA  
dc.subject.classification
Antropología, Etnología  
dc.subject.classification
Sociología  
dc.subject.classification
CIENCIAS SOCIALES  
dc.title
Argentina: Minority Indigenous Teachers of Bilingual Intercultural Education  
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion  
dc.type
info:eu-repo/semantics/bookPart  
dc.type
info:ar-repo/semantics/parte de libro  
dc.date.updated
2024-06-04T11:17:43Z  
dc.journal.pagination
233-249  
dc.journal.pais
Suiza  
dc.journal.ciudad
Cham  
dc.description.fil
Fil: Hecht, Ana Carolina. Universidad de Buenos Aires; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://doi.org/10.1007/978-3-031-25584-7  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-031-25584-7_15  
dc.conicet.paginas
509  
dc.source.titulo
To be a Minority Teacher in a Foreign Culture: Empirical Evidence from an international perspective