Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author
Hecht, Ana Carolina
dc.contributor.other
Gutman, Mary
dc.contributor.other
Jayusi, Wurud
dc.contributor.other
Beck, Michael
dc.contributor.other
Bekerman, Zvi
dc.date.available
2024-06-04T11:53:54Z
dc.date.issued
2023
dc.identifier.citation
Hecht, Ana Carolina; Argentina: Minority Indigenous Teachers of Bilingual Intercultural Education; Springer; 2023; 233-249
dc.identifier.isbn
978-3-031-25586-1
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/236952
dc.description.abstract
In the province of Chaco (northeastern Argentina) at the end of the 1980s, bilingual and intercultural school models emerged to help meet the educational needs of indigenous children. BIE schools implemented a system in which two teachers coexist in the same classroom: a non-indigenous teacher and a minority indigenous teacher. The indigenous teacher played a key role as a translator/mediator between the school and monolingual children in their indigenous languages. However, in recent decades, indigenous languages are being displaced by Spanish, which is becoming widespread as a means of daily communication for indigenous families. In this scenario, the role of indigenous teachers is currently focused on linguistic revitalization and the teaching of the indigenous language as a second language. Considering this complex sociolinguistic panorama, this chapter analyzes specific aspects of these new practices among the Toba/Qom teachers whose pedagogical tasks have shifted from teaching the indigenous language to reversing language shift. Additionally, it examines the experiences and knowledge of the native tongue among these minority teachers, who range from fluid bilingual speakers to less competent ones. As a consequence, from an anthropological perspective, the question of Bilingual Intercultural Education is raised because one of its principal objectives (bilingualism) is blurred. The findings are drawn from observations and ethnographic records from fieldwork conducted in 2016/2017 in a school in a Toba/Qom neighborhood in Chaco, and in-depth interviews with thirty-six teachers who identify as Toba/Qom.
dc.format
application/pdf
dc.language.iso
eng
dc.publisher
Springer
dc.rights
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
dc.subject
BILINGUAL AND INTERCULTURAL SCHOOL
dc.subject
MINORITY INDIGENOUS TEACHER
dc.subject
INDIGENOUS LANGUAGE
dc.subject
TOBA/QOM, ARGENTINA
dc.subject.classification
Antropología, Etnología
dc.subject.classification
Sociología
dc.subject.classification
CIENCIAS SOCIALES
dc.title
Argentina: Minority Indigenous Teachers of Bilingual Intercultural Education
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type
info:eu-repo/semantics/bookPart
dc.type
info:ar-repo/semantics/parte de libro
dc.date.updated
2024-06-04T11:17:43Z
dc.journal.pagination
233-249
dc.journal.pais
Suiza
dc.journal.ciudad
Cham
dc.description.fil
Fil: Hecht, Ana Carolina. Universidad de Buenos Aires; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://doi.org/10.1007/978-3-031-25584-7
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-031-25584-7_15
dc.conicet.paginas
509
dc.source.titulo
To be a Minority Teacher in a Foreign Culture: Empirical Evidence from an international perspective
Archivos asociados