Repositorio Institucional
Repositorio Institucional
CONICET Digital
  • Inicio
  • EXPLORAR
    • AUTORES
    • DISCIPLINAS
    • COMUNIDADES
  • Estadísticas
  • Novedades
    • Noticias
    • Boletines
  • Ayuda
    • General
    • Datos de investigación
  • Acerca de
    • CONICET Digital
    • Equipo
    • Red Federal
  • Contacto
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
  • INFORMACIÓN GENERAL
  • RESUMEN
  • ESTADISTICAS
 
Artículo

Interferencias de lengua materna en producciones escritas de adultos brasileños aprendientes de ELE: Análisis de la estructuración léxica y ortográfica

Título: Interferences of the mother tongue in written productions of Brazilian adults who learn ELE: Analysis of lexical and orthographic structuring
Cardoso, Ana LuisaIcon ; Zambra, Cristina
Fecha de publicación: 12/2022
Editorial: Universidad Nebrija
Revista: Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñaza de las Lenguas
ISSN: 1699-6569
Idioma: Español
Tipo de recurso: Artículo publicado
Clasificación temática:
Lingüística

Resumen

 
En este artículo nos proponemos presentar los problemas lingüísticos en el marco etiológico –inter e intralingüístico– verificados en la interlengua de brasileños adultos aprendientes de español como lengua extranjera (ELE). Más específicamente damos énfasis a los errores que presentan estos aprendices en la escritura en español, considerando especialmente la estructuración lexical y la ortografía. El corpus del estudio fue recopilado de 56 producciones escritas (34 de nivel intermedio y 22 de nivel avanzado) de brasileños en edad entre 16 y 56 años que acudieron al examen de dominio del español aplicado por universidades argentinas –el Certificado de Español: Lengua y Uso (CELU). Basándose en datos cuantitativos y cualitativos, en el proceso de análisis identificamos los errores más recurrentes, los clasificamos, los describimos y explicamos las posibles causas de los fallos. Para ello se utilizaron los criterios lingüístico, descriptivo y etiológico. Los resultados relevan fallos mayormente oriundos de la interferencia de la lengua portuguesa y apuntan a la dificultad que tienen estos aprendices brasileños en la estructuración lexical y en la ortografía en español, en particular, con vocablos que presentan similitudes con su lengua materna. Pretendemos compartir las informaciones halladas por medio de esta investigación y despertar en el docente de lengua española para brasileños una reflexión acerca de las dificultades que este público tiene en la escritura léxica en español, sobre todo teniendo en cuenta la proximidad de las lenguas portuguesa y española, hecho que ni siempre es factor positivo en este proceso de aprendizaje. Esperamos, además, que los resultados puedan orientar al docente en el planteamiento de estrategias y métodos hacia la solución de este tipo de error, de manera que los aprendientes, a su vez, sobre todo adultos, reflexionen sobre sus errores, puedan comprenderlos y, consecuentemente, sepan hacer uso de la forma adecuada en la lengua meta, el español.
 
In this article, we intend to present the linguistic interferences in the etiological framework – inter and intralinguistic– in the interlanguage of Brazilian adults who learn Spanish as a foreign language. We especially emphasize the interferences in the writing of these learners in Spanish, considering the lexical and orthographic structuring. The corpus of the study was compiled from 56 written productions (intermediate and advanced level) of Brazilians aged between 16 and 56 who attended the Spanish proficiency exam applied by Argentine universities (Certificate of Spanish: Language and Use - CELU). Based on quantitative and qualitative data, we identify the most recurrent errors, classify them, describe them and explain the possible causes of interference. The results reveal failures mainly originating from the interference of the Portuguese language and point to the difficulty that Brazilian learners have in lexical and orthographic structuring in Spanish, in particular words that present graphic similarities in the two languages.
 
Palabras clave: ADULTOS BRASILEÑOS APRENDIENTES DE ESPAÑOL , ALFABETIZACIÓN DE BRASILEÑOS ADULTOS EN ELE , ERRORES DE ESTRUCTURACIÓN LÉXICA EN ELE , ERRORES ORTOGRÁFICOS EN ELE
Ver el registro completo
 
Archivos asociados
Thumbnail
 
Tamaño: 226.2Kb
Formato: PDF
.
Descargar
Licencia
info:eu-repo/semantics/openAccess Excepto donde se diga explícitamente, este item se publica bajo la siguiente descripción: Creative Commons Attribution-NoDerivs 2.5 Unported (CC BY-ND 2.5)
Identificadores
URI: http://hdl.handle.net/11336/214099
URL: https://revistas.nebrija.com/revista-linguistica/article/view/497
Colecciones
Articulos(IRICE)
Articulos de INST.ROSARIO DE INVEST.EN CS.DE LA EDUC. (I)
Citación
Cardoso, Ana Luisa; Zambra, Cristina; Interferencias de lengua materna en producciones escritas de adultos brasileños aprendientes de ELE: Análisis de la estructuración léxica y ortográfica; Universidad Nebrija; Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñaza de las Lenguas; 16; 33; 12-2022; 84-98
Compartir

Enviar por e-mail
Separar cada destinatario (hasta 5) con punto y coma.
  • Facebook
  • X Conicet Digital
  • Instagram
  • YouTube
  • Sound Cloud
  • LinkedIn

Los contenidos del CONICET están licenciados bajo Creative Commons Reconocimiento 2.5 Argentina License

https://www.conicet.gov.ar/ - CONICET

Inicio

Explorar

  • Autores
  • Disciplinas
  • Comunidades

Estadísticas

Novedades

  • Noticias
  • Boletines

Ayuda

Acerca de

  • CONICET Digital
  • Equipo
  • Red Federal

Contacto

Godoy Cruz 2290 (C1425FQB) CABA – República Argentina – Tel: +5411 4899-5400 repositorio@conicet.gov.ar
TÉRMINOS Y CONDICIONES