Artículo
El énfasis que los programas sociales para jóvenes de sectores populares ponen en la cuestión edad a partir de la idea de "proyecto de vida", subestima las condiciones de clase social de sus beneficiarios y beneficiarias. En este artículo expongo las tensiones que al respecto existen entre las propuestas de un programa de prevención del delito y las posibilidades que enuncian sus beneficiarios y beneficiarias. Argumento que si los jóvenes y las jóvenes asistidos encuentran ese proyecto de vida incongruente con sus condiciones, esta petición podría derivar en la legitimación de su exclusión institucional; además podría confinarlos a una posición juvenil calificada como incompleta. Expongo datos obtenidos al estudiar cualitativamente un programa implementado en Avellaneda (Buenos Aires), entre los años 2008 y 2011. A ênfase que os programas sociais para jovens de setores populares colocam na questão da idade a partir da idéia de “projeto de vida”, subestima as condições de classe social de seus beneficiários/as. Neste artigo, expõem-se as tensões relativas a esta questão que existem entre as propostas de um programa de prevenção do delito e as possibilidades que enunciam seus beneficiários/ as. Argumenta-se que se os/as jovens assistidos/as consideram esse projeto incongruente com suas condições, esta petição institucional poderia derivar na legitimação de sua exclusão institucional. Além disso, poderia restringi-los a uma posição juvenil qualificada como incompleta. Expõem-se os dados obtidos através do estudo qualitativo de um programa implementado no bairro de Avellaneda (Buenos Aires, Argentina) entre 2008-2011. The emphasis that social programs for youth of popular sectors put in the chronological age, rooted in the idea of a “life plan”, underestimates the social class status of its beneficiaries. In this article I discuss the tensions that exist between the proposals regarding a crime prevention program and the possibilities seen by its potential beneficiaries. I argue that if young men and women find inconsistencies between the project’s terms and their actual living conditions, this contradiction could lead to the legitimating of institutional exclusion and could also confine them to a position classified as incomplete youth. I present qualitative data obtained by studying a program implemented in Avellaneda (Buenos Aires), between 2008 and 2011.
¿"Proyecto de vida"? tensiones en un programa de prevención del delito juvenil
Título:
Projeto de vida? Tensões em um programa de prevenção do delito juvenil;
“A life’s project”? tensions in a youth crime prevention program
“A life’s project”? tensions in a youth crime prevention program
Fecha de publicación:
06/2012
Editorial:
Universidad de Manizales. Centro de Estudios Avanzados en Niñez y Juventud
Revista:
Revista Latinoamericana de Ciencias Sociales, Niñez y Juventud
ISSN:
1692-715X
Idioma:
Español
Tipo de recurso:
Artículo publicado
Clasificación temática:
Resumen
Palabras clave:
PROGRAMA SOCIAL
,
JUVENTUD DESFAVORECIDA
,
PROYECTO DE VIDA
,
EXCLUSIÓN SOCIAL
Archivos asociados
Licencia
Identificadores
Colecciones
Articulos(IDIHCS)
Articulos de INST.DE INVEST.EN HUMANIDADES Y CS SOCIALES
Articulos de INST.DE INVEST.EN HUMANIDADES Y CS SOCIALES
Citación
Medan, Marina; ¿"Proyecto de vida"? tensiones en un programa de prevención del delito juvenil; Universidad de Manizales. Centro de Estudios Avanzados en Niñez y Juventud; Revista Latinoamericana de Ciencias Sociales, Niñez y Juventud; 10; 1; 6-2012; 79-91
Compartir