Artículo
La carrera periodística de Roberto Arlt se afianza hacia 1928 cuando asume la responsabilidad de escribir diariamente en la sección “Aguafuertes porteñas” de El Mundo. Paralelamente, ingresa al campo literario escribiendo –en un primer momento– novelas, para dedicarse luego de manera definitiva al teatro, inicio marcado por el estreno de la obra Trescientos millones (1932). El cambio rotundo en la obra de Roberto Arlt desde la narrativa de largo aliento al género dramático ha recibido numerosas explicaciones por parte de la crítica. Sin embargo, su producción como periodista no ha contado con la necesaria atención en cuanto a la comprensión de esta trama de continuidades. Sostenemos que los antecedentes de su dramaturgia deben buscarse no solo en su obra novelística, sino también en sus crónicas. En el presente artículo, podremos demostrar que el lenguaje teatral, en calidad de código mediador, está presente como tema, escritura y metáfora en el Arlt cronista y precede al Roberto dramaturgo. La problemática que planteamos, centrada en la tensión modal narración/drama, se inscribe en el ámbito de la Literatura Comparada (Guillén, 1985), interacción que abordamos a partir de un conjunto de postulados teóricos provenientes de la Semiótica de la Cultura (Lotman, 2000) y la dramatología (García Barrientos, 2001). Roberto Arlt's journalistic career was strengthened around 1928, when he assumed the responsibility of writing daily in the “Aguafuertes porteñas” section of El Mundo. At the same time, he entered the literary field by writing–in the first moment–novels, to later dedicate himself definitively to the theater, beginning with the premiere of the play Trescientos millones (1932). The resounding change in Roberto Arlt's work from the novel to the play has received numerous explanations from critics. However, his production as a journalist has not received the necessary attention in understanding the plot of continuities. We maintain that the background of his dramaturgy must be sought, not only in his novelistic work, but also in his chronicles. In this article, we will be able to demonstrate that theatrical language, as a mediating code, is present as theme, writing and metaphor in Arlt the journalist and precedes Roberto the playwright. The problem that we pose, centered on the narrative/drama modal tension, is part of the field of Comparative Literature (Guillén, 1985), and we address this interaction from a set of theoretical postulates from the semiotics of culture (Lotman, 2000) and dramatology (García Barrientos, 2001).
Theatrum mundi: El código teatral en las Aguafuertes Porteñas de Roberto Arlt (1928-1932)
Título:
Theatrum Mundi: The theatrical Code in Aguafuertes porteñas by Roberto Arlt (1928-1932)
Fecha de publicación:
05/2020
Editorial:
Universidad Nacional de Cuyo. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Literaturas Modernas. Centro de Literatura Comparada
Revista:
Boletín de Literatura Comparada
ISSN:
0325-3775
e-ISSN:
2683-8397
Idioma:
Español
Tipo de recurso:
Artículo publicado
Clasificación temática:
Resumen
Palabras clave:
Literatura Comparada
,
Aguafuertes porteñas
,
Código mediador
,
Roberto Arlt
Archivos asociados
Licencia
Identificadores
Colecciones
Articulos(INVELEC)
Articulos de INSTITUTO DE INVESTIGACIONES SOBRE EL LENGUAJE Y LA CULTURA
Articulos de INSTITUTO DE INVESTIGACIONES SOBRE EL LENGUAJE Y LA CULTURA
Citación
Risso Nieva, José María; Theatrum mundi: El código teatral en las Aguafuertes Porteñas de Roberto Arlt (1928-1932); Universidad Nacional de Cuyo. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Literaturas Modernas. Centro de Literatura Comparada; Boletín de Literatura Comparada; 1; 45; 5-2020; 15-38
Compartir