Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.author
Dumas, María  
dc.date.available
2023-01-05T12:08:41Z  
dc.date.issued
2012-07  
dc.identifier.citation
Dumas, María; The use of the pilgrim disguise in the Roman de Horn, Boeve de Haumtone and their Middle English Translations; Sociedad Española de Lengua y Literatura Inglesa Medieval; SELIM; 19; 7-2012; 81-110  
dc.identifier.issn
1132-631X  
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/183470  
dc.description.abstract
The figure of the pilgrim has been considered one of the leitmotifs of vernacular insular literature. In the Roman de Horn, Boeve de Haumtone, and their Middle English translations, King Horn and the Auchinleck Bevis, the heroes repeatedly exchange clothes with pilgrims, since the "esclavine" and the "bourdon" grant them complete immunity to encroach on their enemies´ territory and test the loyalty of their lover. However, the pilgrim disguise may prove useful in yet another way, providing the poets with a convenient figure in which to mirror their own role as storytellers. The purpose of this paper is to examine to what extent the authors of these romances make use of the figure of the pilgrim in order to foreground their authorial role and draw attention to their own poetic activity.  
dc.description.abstract
La figura del peregrino ha sido considerada uno de los motivos más recurrentes en la literatura vernácula insular. En el Roman de Horn, Boeve de Haumtone y sus traducciones al inglés medio, King Horn y la versión de Bevis del manuscrito Auchinleck, los héroes cambian con frecuencia sus ropas con peregrinos, ya que la esclavina y el bordón les confieren total inmunidad para penetrar el territorio enemigo y probar la lealtad de sus amantes. Sin embargo, el disfraz de peregrino también puede resultar útil en otro sentido, en la medida en que proporciona a los poetas una figura conveniente en la cual reflejar su rol como narradores. El propósito de este artículo es examinar hasta qué punto los autores de estas obras hacen uso de la figura del peregrino a fin de poner en primer plano su función autoral y llamar la atención acerca de su propia actividad poética  
dc.format
application/pdf  
dc.language.iso
eng  
dc.publisher
Sociedad Española de Lengua y Literatura Inglesa Medieval  
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess  
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/  
dc.subject
ANGLO-NORMAN ROMANCE  
dc.subject
MIDDLE ENGLISH ROMANCE  
dc.subject
TRANSLATION  
dc.subject
AUTHOR  
dc.subject.classification
Literaturas Específicas  
dc.subject.classification
Lengua y Literatura  
dc.subject.classification
HUMANIDADES  
dc.title
The use of the pilgrim disguise in the Roman de Horn, Boeve de Haumtone and their Middle English Translations  
dc.type
info:eu-repo/semantics/article  
dc.type
info:ar-repo/semantics/artículo  
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion  
dc.date.updated
2023-01-03T14:39:28Z  
dc.identifier.eissn
2792-3878  
dc.journal.volume
19  
dc.journal.pagination
81-110  
dc.journal.pais
España  
dc.journal.ciudad
Oviedo  
dc.description.fil
Fil: Dumas, María. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Oficina de Coordinación Administrativa Saavedra 15. Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Letras; Argentina  
dc.journal.title
SELIM  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://reunido.uniovi.es/index.php/SELIM/article/view/13343  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4965901