Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.author
Goldman, Noemi Lidia  
dc.contributor.other
Ortega Martinez, Francisco A.  
dc.contributor.other
Acevedo Puello, Rafael Enrique  
dc.contributor.other
Casanova Castañeda, Pablo  
dc.date.available
2022-10-19T13:48:54Z  
dc.date.issued
2021  
dc.identifier.citation
Goldman, Noemi Lidia; El concepto de traducción y la traducción de los conceptos: Aproximaciones metodológicas (siglos XVIII y principios del XIX); Geneuve Ediciones; Universidad Nacional de Colombia; 27; 2021; 119-131  
dc.identifier.isbn
978-958-794-426-6  
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/173915  
dc.description.abstract
La reflexión sobre la práctica de la traducción posee una larga y rica historia. La consideración de la traducción en el ámbito de las ciencias sociales y humanidades es más reciente. El propósito de este artículo es reflexionar sobre la historia conceptual en el ámbito iberoamericano en vinculación con la problemática de la circulación y traducción de conceptos. Para ello se tendrán en cuenta, por una parte, los principales desafíos que enfrenta hoy la traducción en el ámbito de las ciencias sociales y humanidades: su dimensión interdisciplinar, la cuestión de las diversas formas de concebir el trabajo de traducción entre las diferentes lenguas y horizontes culturales, así como el lugar central que ocupan los conceptos en la traducción de las ciencias sociales y humanas. Por otra parte, se prestará especial atención a las nuevas miradas sobre las transferencias conceptuales en perspectiva histórica. Finalmente, se avanzarán algunas hipótesis y resultados de las investigaciones que se están desarrollando actualmente en el marco del Grupo Traducción y transferencias conceptuales (siglos XVIII y XIX) del Proyecto y Red de investigación Iberconceptos.  
dc.format
application/pdf  
dc.language.iso
spa  
dc.publisher
Geneuve Ediciones; Universidad Nacional de Colombia  
dc.rights
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess  
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/  
dc.subject
TRADUCCIÓN  
dc.subject
TRANSFERENCIAS CONCEPTUALES  
dc.subject
LENGUAS  
dc.subject
CIRCULACIÓN  
dc.subject.classification
Historia  
dc.subject.classification
Historia y Arqueología  
dc.subject.classification
HUMANIDADES  
dc.title
El concepto de traducción y la traducción de los conceptos: Aproximaciones metodológicas (siglos XVIII y principios del XIX)  
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion  
dc.type
info:eu-repo/semantics/bookPart  
dc.type
info:ar-repo/semantics/parte de libro  
dc.date.updated
2022-09-19T12:53:13Z  
dc.journal.number
27  
dc.journal.pagination
119-131  
dc.journal.pais
España  
dc.journal.ciudad
Santander; Bogotá  
dc.description.fil
Fil: Goldman, Noemi Lidia. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Oficina de Coordinación Administrativa Saavedra 15. Instituto de Historia Argentina y Americana "Dr. Emilio Ravignani". Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Historia Argentina y Americana "Dr. Emilio Ravignani"; Argentina  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://dialnet.unirioja.es/servlet/libro?codigo=794259  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://www.g9ediciones.com/catalogo/horizontes-de-la-historia-conceptual-en-iberoamerica/  
dc.conicet.paginas
519  
dc.source.titulo
Horizontes de la historia conceptual en Iberoamérica: Trayectorias e incursiones