Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author
Sverdloff, Mariano Javier

dc.date.available
2022-10-05T15:55:33Z
dc.date.issued
2020-12
dc.identifier.citation
Sverdloff, Mariano Javier; Entre Babel y Pentecostés: Joseph de Maistre en la diversidad de las lenguas; Universitat de Barcelona. Facultat de Filologia; Anuari de Filologia. Llengües i Literatures Modernes; 10; 12-2020; 1-26
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/171984
dc.description.abstract
Joseph de Maistre, figura fundacional de la antimodernidad, impugna constantemente los fenómenos de la pluralidad de las lenguas y de la traducción a partir de una teoría del lenguaje de fundamentos teológicos. Este rechazo convive, sin embargo, con el trato constante con otras lenguas antiguas y modernas y con la reflexión sobre los «intraducibles filosóficos», como diría B. Cassin. Paradójicamente, este crítico acérrimo del cosmopolitismo ilustrado configura en su escritura un original dispositivo de relación con las lenguas extranjeras, en donde se descentra tanto el universalismo de la clarté como la traducción etnocéntrica de las belles infidèles. A diferencia de otros contrarrevolucionarios, como el vizconde de Bonald o Lamennais, De Maistre presenta una escritura radicalmente fragmentada y plurilingüe, desde la cual piensa la relación entre lenguaje y verdad. Y, tal como demostraremos, esa violencia sobre el francés clásico está conectada estrechamente con otra violencia, la del acontecimiento revolucionario.
dc.description.abstract
Joseph de Maistre’s theological theory of language has a strong bias against translation and plurilinguism. This position however coexists with constant references to ancient and modern languages, and reflections on what Barbara Cassin calls “philosophical untranslatables.” Paradoxically, this staunch critic of enlightened cosmopolitanism offers an original reading of foreign languages; one of its main effects is to de-center the universalism of the clarté and the ethnocentric translation of the belles infidèles. Unlike other counterrevolutionaries, such as the Viscount de Bonald or Lamennais, De Maistre, a foundational figure of anti-modernity, presents a radically fragmented and multilingual textuality, that allows him to reflect on the relation between language and truth. As we intend to show in this paper, this violence on classical French is closely connected with revolutionary violence.
dc.format
application/pdf
dc.language.iso
spa
dc.publisher
Universitat de Barcelona. Facultat de Filologia
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/
dc.subject
DE MAISTRE
dc.subject
TRADUCCION
dc.subject
BABEL
dc.subject
REVOLUCION
dc.subject.classification
Literaturas Específicas

dc.subject.classification
Lengua y Literatura

dc.subject.classification
HUMANIDADES

dc.title
Entre Babel y Pentecostés: Joseph de Maistre en la diversidad de las lenguas
dc.title
Between babel and pentecost: Joseph de Maistre and the diversity of languages
dc.type
info:eu-repo/semantics/article
dc.type
info:ar-repo/semantics/artículo
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.date.updated
2022-10-03T17:58:46Z
dc.identifier.eissn
2014-1394
dc.journal.number
10
dc.journal.pagination
1-26
dc.journal.pais
España

dc.journal.ciudad
Barcelona
dc.description.fil
Fil: Sverdloff, Mariano Javier. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; Argentina. Pontificia Universidad Católica Argentina "Santa María de los Buenos Aires"; Argentina
dc.journal.title
Anuari de Filologia. Llengües i Literatures Modernes
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://revistes.ub.edu/index.php/AFLM/article/view/32867
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/https://doi.org/10.1344/AFLM2020.10.1
Archivos asociados