Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.author
Sverdloff, Mariano Javier  
dc.date.available
2022-10-05T15:55:33Z  
dc.date.issued
2020-12  
dc.identifier.citation
Sverdloff, Mariano Javier; Entre Babel y Pentecostés: Joseph de Maistre en la diversidad de las lenguas; Universitat de Barcelona. Facultat de Filologia; Anuari de Filologia. Llengües i Literatures Modernes; 10; 12-2020; 1-26  
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/171984  
dc.description.abstract
Joseph de Maistre, figura fundacional de la antimodernidad, impugna constantemente los fenómenos de la pluralidad de las lenguas y de la traducción a partir de una teoría del lenguaje de fundamentos teológicos. Este rechazo convive, sin embargo, con el trato constante con otras lenguas antiguas y modernas y con la reflexión sobre los «intraducibles filosóficos», como diría B. Cassin. Paradójicamente, este crítico acérrimo del cosmopolitismo ilustrado configura en su escritura un original dispositivo de relación con las lenguas extranjeras, en donde se descentra tanto el universalismo de la clarté como la traducción etnocéntrica de las belles infidèles. A diferencia de otros contrarrevolucionarios, como el vizconde de Bonald o Lamennais, De Maistre presenta una escritura radicalmente fragmentada y plurilingüe, desde la cual piensa la relación entre lenguaje y verdad. Y, tal como demostraremos, esa violencia sobre el francés clásico está conectada estrechamente con otra violencia, la del acontecimiento revolucionario.  
dc.description.abstract
Joseph de Maistre’s theological theory of language has a strong bias against translation and plurilinguism. This position however coexists with constant references to ancient and modern languages, and reflections on what Barbara Cassin calls “philosophical untranslatables.” Paradoxically, this staunch critic of enlightened cosmopolitanism offers an original reading of foreign languages; one of its main effects is to de-center the universalism of the clarté and the ethnocentric translation of the belles infidèles. Unlike other counterrevolutionaries, such as the Viscount de Bonald or Lamennais, De Maistre, a foundational figure of anti-modernity, presents a radically fragmented and multilingual textuality, that allows him to reflect on the relation between language and truth. As we intend to show in this paper, this violence on classical French is closely connected with revolutionary violence.  
dc.format
application/pdf  
dc.language.iso
spa  
dc.publisher
Universitat de Barcelona. Facultat de Filologia  
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess  
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/  
dc.subject
DE MAISTRE  
dc.subject
TRADUCCION  
dc.subject
BABEL  
dc.subject
REVOLUCION  
dc.subject.classification
Literaturas Específicas  
dc.subject.classification
Lengua y Literatura  
dc.subject.classification
HUMANIDADES  
dc.title
Entre Babel y Pentecostés: Joseph de Maistre en la diversidad de las lenguas  
dc.title
Between babel and pentecost: Joseph de Maistre and the diversity of languages  
dc.type
info:eu-repo/semantics/article  
dc.type
info:ar-repo/semantics/artículo  
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion  
dc.date.updated
2022-10-03T17:58:46Z  
dc.identifier.eissn
2014-1394  
dc.journal.number
10  
dc.journal.pagination
1-26  
dc.journal.pais
España  
dc.journal.ciudad
Barcelona  
dc.description.fil
Fil: Sverdloff, Mariano Javier. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; Argentina. Pontificia Universidad Católica Argentina "Santa María de los Buenos Aires"; Argentina  
dc.journal.title
Anuari de Filologia. Llengües i Literatures Modernes  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://revistes.ub.edu/index.php/AFLM/article/view/32867  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/https://doi.org/10.1344/AFLM2020.10.1