Artículo
Este artículo se centra en el Diccionario etimológico delcastellano usual de Leopoldo Lugones (1931-1938) con elobjetivo de dilucidar su posición sobre la lengua, en particular a partirde su propuesta lexicográfica, caracterizada por el énfasis puestoen el componente etimológico. El proyecto de Lugones participaen las intensas disputas que se suscitaron en el campo intelectualargentino de fines del siglo XIX y comienzos del XX en torno a lasrepresentaciones culturales. En particular, se pondrá el foco en laspolémicas respecto de la cuestión de la lengua y la controvertidaidea de formación de un idioma de los argentinos. La impugnaciónde varios de los criterios adoptados por ciertos diccionarios deregionalismos, indigenismos, americanismos o nacionales, a partir dela disruptiva modalidad lexicográfica fundada en la etimología, cobrasentido histórico en el marco de las nuevas condiciones políticas(pero también económicas, sociales, culturales y demográficas) quetuvieron lugar a partir de 1930 como consecuencia del primer golpede estado en el país. This paper focuses on Leopoldo Lugones’ Diccionario etimológico del castellano usual (1931-1938) with the aim of elucidating its position on language, in particular from its lexicographic proposal, characterized by the emphasis placed on the etymological component. The project of Lugones participates in the intense disputes that arose in the Argentinian intellectual field in the end of the 19th century and beginning of the 20th around cultural representations. In particular, the focus will be on controversies regarding the issue of language and the controversial idea of forming a “idioma nacional de los argentinos”. The challenge of several of the criteria adopted by certain Regionalisms, Indigenisms, Americanisms, and National dictionaries, based on the disruptive lexicographic modality founded on etymology, takes on historical meaning in the context of the new political conditions (but also economic, social, cultural and demographic) that took place from 1930 on as a result of the first coup d’état in the country.
La etimología como gesto glotopolítico: El caso del Diccionario etimológico del castellano usual (1931-1938) de Leopoldo Lugones
Fecha de publicación:
06/2020
Editorial:
Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
Revista:
Caracol
ISSN:
2317-9651
Idioma:
Español
Tipo de recurso:
Artículo publicado
Clasificación temática:
Resumen
Palabras clave:
DICCIONARIOS
,
ETIMOLOGÍA
,
INDIGENISMOS
,
DÉCADA DEL TREINTA, ARGENTINA
Archivos asociados
Licencia
Identificadores
Colecciones
Articulos(SEDE CENTRAL)
Articulos de SEDE CENTRAL
Articulos de SEDE CENTRAL
Citación
Lauria, Daniela; La etimología como gesto glotopolítico: El caso del Diccionario etimológico del castellano usual (1931-1938) de Leopoldo Lugones; Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas; Caracol; 19; 6-2020; 636-675
Compartir
Altmétricas