Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.author
Trebisacce, Romina Veronica  
dc.contributor.author
Ferrero, Victoria  
dc.contributor.author
Basso, Renato Miguel  
dc.date.available
2022-08-12T13:22:28Z  
dc.date.issued
2021-04  
dc.identifier.citation
Trebisacce, Romina Veronica; Ferrero, Victoria; Basso, Renato Miguel; Flavors of the progressive in the New Romania: the perfective progressive periphrasis in Brazilian Portuguese and Argentinian Spanish; Universidade Federal de Minas Gerais. Faculdade de Letras; Revista de Estudos Da Linguagem; 29; 3; 4-2021; 2079-2115  
dc.identifier.issn
0104-0588  
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/165348  
dc.description.abstract
In this paper, we analyze the perfective progressive periphrasis (PPP) inBrazilian Portuguese (BrP) and Argentinian Spanish (AS) in a comparative way. Based on different linguistic tests, we make two statements regarding the PPP in comparison with the imperfective progressive periphrasis (IPP). Firstly, we claim that the PPP has a progressive and perfective meaning. Secondly, we claim that the PPP allows iterative readings when combined with telic events (i.e., achievements in BrP and AS and accomplishments just in AS). We propose a syntactic and semantic analysis which accounts for these observations in a compositional way: while the gerund form expresses a progressive meaning (present in both periphrases), the auxiliary on the PPP expresses a perfective meaning which allows the iterative readings observed in this periphrasis.  
dc.description.abstract
Neste artigo, analisamos a perífrase perfectiva progressiva (PPP) no português brasileiro (PB) e no espanhol argentino (EA), de modo comparativo. Baseado em testes linguísticos, fazemos duas afirmações sobre a PPP em comparação com a perífrase imperfectiva progressiva. Em primeiro lugar, afirmamos que a PPP tem significado progressivo e perfectivo. Em segundo lugar, afirmamos que a PPP permite leituras iterativas quando combinada com eventos télicos (achievements no PB e no EA e accomplishments somente no EA). Propomos uma análise sintático-semântica que dá conta dessas observações de um modo composicional: ao passo que a forma do gerúndio expressa o significado progressivo (presente em ambas as perífrases), o auxiliar na PPP expressão.  
dc.format
application/pdf  
dc.language.iso
eng  
dc.publisher
Universidade Federal de Minas Gerais. Faculdade de Letras  
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess  
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/  
dc.subject
VERBAL ASPECT  
dc.subject
ACTIONALITY  
dc.subject
PERIPHRASIS  
dc.subject
SEMANTICS  
dc.subject.classification
Lingüística  
dc.subject.classification
Lengua y Literatura  
dc.subject.classification
HUMANIDADES  
dc.title
Flavors of the progressive in the New Romania: the perfective progressive periphrasis in Brazilian Portuguese and Argentinian Spanish  
dc.title
Sabores do progressivo na România Nova: a perífrase perfectiva progressivo no português brasileiro e no espanhol argentino  
dc.type
info:eu-repo/semantics/article  
dc.type
info:ar-repo/semantics/artículo  
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion  
dc.date.updated
2022-08-11T13:01:19Z  
dc.journal.volume
29  
dc.journal.number
3  
dc.journal.pagination
2079-2115  
dc.journal.pais
Brasil  
dc.description.fil
Fil: Trebisacce, Romina Veronica. Universidad Autónoma de Entre Ríos. Facultad de Humanidades Artes y Ciencias Sociales. Sede Concepción del Uruguay; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina  
dc.description.fil
Fil: Ferrero, Victoria. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; Argentina  
dc.description.fil
Fil: Basso, Renato Miguel. Universidade Federal do São Carlos; Brasil  
dc.journal.title
Revista de Estudos Da Linguagem  
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/relin/article/view/17382