Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author
Trebisacce, Romina Veronica
dc.contributor.author
Ferrero, Victoria
dc.contributor.author
Basso, Renato Miguel
dc.date.available
2022-08-12T13:22:28Z
dc.date.issued
2021-04
dc.identifier.citation
Trebisacce, Romina Veronica; Ferrero, Victoria; Basso, Renato Miguel; Flavors of the progressive in the New Romania: the perfective progressive periphrasis in Brazilian Portuguese and Argentinian Spanish; Universidade Federal de Minas Gerais. Faculdade de Letras; Revista de Estudos Da Linguagem; 29; 3; 4-2021; 2079-2115
dc.identifier.issn
0104-0588
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/165348
dc.description.abstract
In this paper, we analyze the perfective progressive periphrasis (PPP) inBrazilian Portuguese (BrP) and Argentinian Spanish (AS) in a comparative way. Based on different linguistic tests, we make two statements regarding the PPP in comparison with the imperfective progressive periphrasis (IPP). Firstly, we claim that the PPP has a progressive and perfective meaning. Secondly, we claim that the PPP allows iterative readings when combined with telic events (i.e., achievements in BrP and AS and accomplishments just in AS). We propose a syntactic and semantic analysis which accounts for these observations in a compositional way: while the gerund form expresses a progressive meaning (present in both periphrases), the auxiliary on the PPP expresses a perfective meaning which allows the iterative readings observed in this periphrasis.
dc.description.abstract
Neste artigo, analisamos a perífrase perfectiva progressiva (PPP) no português brasileiro (PB) e no espanhol argentino (EA), de modo comparativo. Baseado em testes linguísticos, fazemos duas afirmações sobre a PPP em comparação com a perífrase imperfectiva progressiva. Em primeiro lugar, afirmamos que a PPP tem significado progressivo e perfectivo. Em segundo lugar, afirmamos que a PPP permite leituras iterativas quando combinada com eventos télicos (achievements no PB e no EA e accomplishments somente no EA). Propomos uma análise sintático-semântica que dá conta dessas observações de um modo composicional: ao passo que a forma do gerúndio expressa o significado progressivo (presente em ambas as perífrases), o auxiliar na PPP expressão.
dc.format
application/pdf
dc.language.iso
eng
dc.publisher
Universidade Federal de Minas Gerais. Faculdade de Letras
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/
dc.subject
VERBAL ASPECT
dc.subject
ACTIONALITY
dc.subject
PERIPHRASIS
dc.subject
SEMANTICS
dc.subject.classification
Lingüística
dc.subject.classification
Lengua y Literatura
dc.subject.classification
HUMANIDADES
dc.title
Flavors of the progressive in the New Romania: the perfective progressive periphrasis in Brazilian Portuguese and Argentinian Spanish
dc.title
Sabores do progressivo na România Nova: a perífrase perfectiva progressivo no português brasileiro e no espanhol argentino
dc.type
info:eu-repo/semantics/article
dc.type
info:ar-repo/semantics/artículo
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.date.updated
2022-08-11T13:01:19Z
dc.journal.volume
29
dc.journal.number
3
dc.journal.pagination
2079-2115
dc.journal.pais
Brasil
dc.description.fil
Fil: Trebisacce, Romina Veronica. Universidad Autónoma de Entre Ríos. Facultad de Humanidades Artes y Ciencias Sociales. Sede Concepción del Uruguay; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina
dc.description.fil
Fil: Ferrero, Victoria. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; Argentina
dc.description.fil
Fil: Basso, Renato Miguel. Universidade Federal do São Carlos; Brasil
dc.journal.title
Revista de Estudos Da Linguagem
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/relin/article/view/17382
Archivos asociados