Artículo
El impacto de la “vuelta a la vida” de los clásicos (Warburg 2005 a [1932]) estaba de los ejerciendo aún una influencia profunda en la alta cultura europea cuando los descubrimientos colombinos colocaron frente a Europa un diverso conjunto de alteridades completamente desconocidas respecto de su experiencia cultural acumulada. Los antiguos clásicos, considerados desde fines del siglo XIV como una alteridad cultural respecto de los intelectuales temprano-modernos que los recuperaban, constituyeron las autoridades dominantes en la descripción del mundo natural y social. Por tanto, su aplicación para aprehender las sociedades nativas del Nuevo Mundo fue rápida y tuvo un largo aliento entre los eruditos ocupados en la cosmografía, la historia de la conquista y la edición de relatos de viaje; así las ideas de barbarie, esclavitud natural e incluso la poesía bucólica se reutilizaron sistemáticamente para intentar comprender (y dominar) a las sociedades americanas durante el siglo XVI y buena parte del XVII. En este artículo, consideraremos las posibilidades, los límites y las transformaciones que sufrieron las tradiciones etnográficas clásicas constituidas en torno a la idea de barbarie en su aplicación a un caso de singular relevancia en el período indicado. Se trata de la experiencia de exploración, naufragio y cautiverio sufrida por Álvar Núñez Cabeza de Vaca (c. 1490c. 1560) en la frontera norte de los territorios españoles en América durante 1528 y 1536. De regreso a España, Cabeza de Vaca escribió y editó un relato de sus vivencias (Zamora, 1542; Valladolid, 1555) que constituyó un relato fundador de las representaciones sobre las sociedades nativas de Florida y el Norte de México. Si bien Cabeza de Vaca no pertenecía a los círculos humanistas ibéricos, su conocimiento de segunda mano de la tradición clásica y su aguda conciencia de los códigos de producción de información verosímil le valió tanto el favor de la corona como el ser considerado una fuente de información fundamental sobre la región. Una década más tarde de su primera edición, el respetado humanista veneciano Giovanni Battista Ramusio (1485-1557) tradujo y editó el texto de Álvar Núñez en el formato de los atractivos (y redituables) relatos de viajes a ultramar. Luego, a comienzos del siglo XVII, el historiógrafo español Antonio de Herrera y Tordesillas (1549-1625) utilizó a su vez el relato de Cabeza de Vaca para narrar la primera exploración española extendida de la Florida. En esta compleja cadena de circulación cultural, el antiguo concepto de barbarie se esgrimió, de forma más o menos explícita, con el fin de comprender y describir las sociedades nativas con las que Cabeza de Vaca convivió en su odisea en el Nuevo Mundo. Cartografiando sus transformaciones (que se hicieron eco de aquellas que separan experiencia y relato, autoría y edición, testimonio directo e historiografía y diversos programas intelectuales y coloniales), pretendemos ilustrar tanto la flexibilidad como los límites de uno de los componentes fundamentales de la etnografía europea durante el siglo XVI y principios del XVII en su confrontación con las sociedades del Nuevo Mundo. The impact of the “rebirth” of the ancient classics (Warburg 2005 [1932]) was still exerting a deep influence over European high culture when Cristóbal Colón’s discoveries put in front of Europe a diverse group of cultural alterities completely unknown from the perspective of its accumulated cultural experience. The ancient classics, considered from late Fourteenth Century as a cultural alterity in regard to the early modern intellectuals whom recovered them, were the dominant authorities on describing natural and social world. Therefore, its application to apprehend New World’s natives peoples was swift and had a longlasting effect among the scholars concerned with cosmography, the history of the conquest of America, and the edition of travel narratives; the ideas of barbarity, natural slavery, and even bucolic poetry were systematically reutilized to understand (and to control) American native peoples during Sixteenth and most part of Seventeenth Centuries. In this article, we propose to consider the possibilities, limits and transformations of the classical ethnographic traditions constituted around the idea of “barbarity” on a case of particular relevance in the aforesaid period. The analysis will be centered on the experience of exploration, shipwreck and captivity suffered by Álvar Núñez Cabeza de Vaca (c. 1490c. 1560) on the Northern frontier of the Span ish controlled territories in America from 1528 to 1536. After his return, Cabeza de Vaca wrote and edited a report of his experi ences (Zamora, 1542; Valladolid, 1555) witch become a founding narrative of the representa tions of Florida and Northern Mexico’s natives peoples. Although Cabeza de Vaca was not part of Iberian humanist circles, his secondhand knowledge of classical tradition and acute awareness of trustworthy information production codes, were both useful to him in order to achieve the Crown’s favor and to be considered a reliable information source about Florida and Northern Mexico. Roughly ten years after the first edition of his work, the respected Venetian humanist Giovanni Batti sta Ramusio (14851557), translated and reedited Álvar Núñez text in the format of those attractive (and profitable) travel narra tives to little known territories on 1556. Later on, at the beginning of Seventeenth Century, the Spanish historiographer Antonio de Herrera y Tordesillas (15491625) made use of Cabeza de Vaca’s text as a starting point to narrate the first extended Spanish explora tion of Florida. In this complex cultural circulation chain, the ancient concept of barbarity was used, more o less explicitly, with the final goal to com prehend and describe the natives peoples with whom Cabeza de Vaca lived during his New Word odyssey. I will attempt, by mapping its transformations on this particular case (that echoed the differences between experience and narrative, authorship and edition, direct testimony and historiography, and different intellectual programs), to analyze the flexibil ity and limits of one of the most important components of the European ethnographic ideas during Sixteenth and early Seventeenth Centuries in its confrontation with New World native peoples.
Bárbaros en la frontera norte del Nuevo Mundo: los usos de la tradición clásica en la representación de los nativos de la Florida (1528-1615)
Título:
Barbarians at the northern border of the New World: uses of classical tradition on the representation of Florida's native peoples (1528-1615)
Fecha de publicación:
10/2019
Editorial:
Miño y Dávila
Revista:
Eadem Utraque Europa
ISSN:
1885-7221
Idioma:
Español
Tipo de recurso:
Artículo publicado
Clasificación temática:
Resumen
Archivos asociados
Licencia
Identificadores
Colecciones
Articulos(SEDE CENTRAL)
Articulos de SEDE CENTRAL
Articulos de SEDE CENTRAL
Citación
Gandini, María Juliana; Bárbaros en la frontera norte del Nuevo Mundo: los usos de la tradición clásica en la representación de los nativos de la Florida (1528-1615); Miño y Dávila; Eadem Utraque Europa; 20; 10-2019; 23-62
Compartir