Artículo
En el año 2009 comencé a trabajar junto con comunidades mapuche-tehuelche de la costa y valle de la provincia de Chubut. Durante aquellos años, muchas de las luchas y demandas giraron en torno a los sentidos locales de pertenencia y a la particularidad política que adquiere la doble adscripción como mapuche-tehuelche en esta región. La conformación de comunidades que se auto-adscriben pertenecientes a estos dos pueblos es una de las características que definió elmovimiento indígena en la provincia, y particularmente en la costa y valle. El presente trabajo, por lo tanto, se centra en historizar aquel proceso de fortalecimiento y visibilidad de sus identidades para comprender las formas en que las personas mapuche-tehuelche fueron cambiando las condiciones que determinaban sus modos de aparecer en los espacios públicos y las formas en que fueron tomando conciencia de la responsabilidad política de ser los agentes de su propia historia. In 2009 I started working with the mapuche-tehuelche communities of the coast and valley of the province of Chubut. During those years, many of the struggles and demands revolved around the local senses of belonging and the political particularity acquired by the dual adscription as mapuche-tehuelche in this region. The formation of communities that self-describe as belonging to these two peoples is one of the characteristics that defined the indigenous movement in the province, and particularly in the coast and the valley. The present work, therefore, focuses on historicizing that process of strengthening and visibility of their identities, to understand the ways in which the mapuche-tehuelche people modified the conditions that determine their ways of appearing in public spaces and began to be aware of the political responsibility as agents of their own history Em 2009 comecei a trabalhar em conjunto com as comunidades mapuche-tehuelche da costa e do vale da província de Chubut. Durante esses anos, muitas das lutas e demandas giraram em volta dos sentidos locais de pertencimento e a particularidade da política adquirida pela dupla designação de mapuche-tehuelche nessa região. A conformação de comunidades pertencentes a esses dois povos é uma das características que definiram o movimento indígena na província, e particularmente na costa e no vale. O presente trabalho, portanto, centra-se em percorrer a história desse processo de fortalecimento e visibilidade das identidades, com o propósito de compreender as maneiras pelas quais o povo mapuche-tehuelche mudou as condições que determinaram suas formas de aparecer nos espaços públicos e as formas pelas quais eles tomaram consciência da responsabilidade política de ser agentes de sua própria história
Tensiones en torno al reconocimiento indígena: la lucha por ser mapuche y tehuelche en la Costa y valle de Chubut
Título:
Tension over indigenous recognition: the struggle to be mapuche and tehuelche in the Chubut coast and valley;
Tensões em volta ao reconhecimento indígena: a luta para ser mapuche e tehuelche na costa e no vale da Província de Chubut
Tensões em volta ao reconhecimento indígena: a luta para ser mapuche e tehuelche na costa e no vale da Província de Chubut
Fecha de publicación:
12/2019
Editorial:
Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Ciencias Antropológicas
Revista:
Cuadernos de Antropología Social
ISSN:
0327-3776
e-ISSN:
1850-275X
Idioma:
Español
Tipo de recurso:
Artículo publicado
Clasificación temática:
Resumen
Archivos asociados
Licencia
Identificadores
Colecciones
Articulos(IIDYPCA)
Articulos de INST. DE INVESTIGACIONES EN DIVERSIDAD CULTURAL Y PROCESOS DE CAMBIO
Articulos de INST. DE INVESTIGACIONES EN DIVERSIDAD CULTURAL Y PROCESOS DE CAMBIO
Citación
Stella, Valentina; Tensiones en torno al reconocimiento indígena: la lucha por ser mapuche y tehuelche en la Costa y valle de Chubut; Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Ciencias Antropológicas; Cuadernos de Antropología Social; 50; 12-2019; 49-66
Compartir