Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author
Kornfeld, Laura Malena
dc.date.available
2020-04-29T17:27:26Z
dc.date.issued
2014-06
dc.identifier.citation
Kornfeld, Laura Malena; Lecturas alternativas del futuro. Usos y significados de la perífrasis ir a + infinitivo; Cátedra Unesco; Traslaciones; 1; 1; 6-2014; 8-29
dc.identifier.issn
2250-6799
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/11336/103928
dc.description.abstract
Es un hecho conocido que en las variedades hispanoamericanas del español el significado temporal de ‘futuro’ se expresa en la oralidad preferentemente mediante la perífrasis ir a +infinitivo (voy a estudiar), mientras que el futuro morfológico (estudiaré) tiene en general un valor modal epistémico (de posibilidad o conjetura). En cambio, han sido menos estudiados los diversos valores modales que puede adoptar la misma perífrasis ir a + infinitivo en las variedades del español. El presente trabajo se propone, justamente, sistematizar los valores modales que muestra la perífrasis ir a + infinitivo en la Argentina, en usos compartidos o no con otras variedades, sean deónticos (advertencia, amenaza, reprobación irónica) o epistémicos (sorpresa ante un hecho inesperado, negación o afirmación enfática). Con esa sistematización, se pretende contribuir a la descripción gramatical del español de la Argentina, al someter a discusión los múltiples significados y usos que pueden aparecer en un caso de auxiliarización como el que supone la perífrasis ir a + infinitivo.
dc.description.abstract
It is a well known fact that in Hispano‐American Spanish the temporal meaning of ‘future’ is expressed in oral varieties by means of the periphrase ir a +infinitive (voy a estudiar), while morphological future (estudiaré) has mainly a (modal) value of possibility or conjecture. On the contrary, the multiple modal meanings that the periphrase ir a +infinitive can adopt in Spanish varieties have almost not been studied. This paper proposes, precisely, to systematize the different modal values that the periphrase ir a +infinitive can show in Argentina, as much deontic (warning, threatening, ironic reprobation) as epistemic (surprise by an unexpected fact, emphatic negation or affirmation). This systematization pretends to contribute to the grammatical description of Argentinian varieties, analyzing the multiple meanings and pragmatic uses that verbal forms (and specifically the periphrase ir a +infinitive, that implies a process of auxiliarization) can have.
dc.format
application/pdf
dc.language.iso
spa
dc.publisher
Cátedra Unesco
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
dc.subject
perífrasis de futuro
dc.subject
valores modales
dc.subject
tiempo
dc.subject
español de la Argentina
dc.subject.classification
Lingüística
dc.subject.classification
Lengua y Literatura
dc.subject.classification
HUMANIDADES
dc.title
Lecturas alternativas del futuro. Usos y significados de la perífrasis ir a + infinitivo
dc.title
Alternative readings of future. Uses and meanings of the periphrase ir a + infinitive
dc.type
info:eu-repo/semantics/article
dc.type
info:ar-repo/semantics/artículo
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.date.updated
2020-03-19T19:36:26Z
dc.journal.volume
1
dc.journal.number
1
dc.journal.pagination
8-29
dc.journal.pais
Argentina
dc.journal.ciudad
Mendoza
dc.description.fil
Fil: Kornfeld, Laura Malena. Universidad Nacional de General Sarmiento. Instituto del Desarrollo Humano; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Universidad de Buenos Aires; Argentina
dc.journal.title
Traslaciones
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://revistas.uncu.edu.ar/ojs/index.php/traslaciones/article/view/185
dc.relation.alternativeid
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://revistas.uncu.edu.ar/ojs/index.php/traslaciones/issue/view/21
Archivos asociados