Capítulo de Libro
En The Lord of the Rings J. R. R. Tolkien presenta su ‘tesis lingüística’; con ella busca demostrar que los teoremas empleados en Filología arrojan resultados conjeturales, y lo demuestra con una geografía lingüística para Tierra Media. Ésta incluye dialectos y cronolectos del inglés, que conviven en adstrato con lenguas artificiales sobre el sustrato de las naturales. En la traducción al castellano de editorial Minotauro para el mundo hispanohablante, dicha ‘tesis’ ha sido silenciada y debe considerarse, por ello, qué alcance posee esa ausencia entre los lectores que sólo acceden a la obra de Tolkien mediante la versión castellana. Por otra parte, Minotauro ha estructurado sus colecciones según criterios temáticos; las series editoriales son Kronos, sobre ciencia ficción; Hades, para la narrativa del ‘terror’; Ucronía, con novelas sobre hipótesis de qué habría ocurrido en el mundo si el pasado hubiera sido diferente; Utopía, encargada de obras de raigambre sociológica y política; y Pegasus, que recoge novelas de fantasy y, entre ellas, The Lord of the Rings. En esta presentación se discutirá el lugar de la trilogía a partir de la versión de Minotauro, en ausencia de la ‘tesis lingüística’ y de cara a la consiguiente modificación en la poética autoral. In The Lord of the Rings J. R. R. Tolkien presents his “linguistic thesis”, with which he seeks to prove the philological theorems provide conjectural results, and he shows that by providing a linguistic geography for Middle Earth. Such a map includes English dialects and chronolects, which exist alongside with artificial languages on the basis of natural languages. In the Spanish translation by Minotauro Editorial House for the whole of the Spanish speaking world, such a “thesis” has been silenced, and one has to ponder about what this absence means for readers who can only access Tolkien’s works in its Spanish version. On the other hand, Minotauro has structured its series according to thematic criteria; the editorial series are Kronos, about science-fiction; Hades, for terror narrative; Ucronía, containing novels about what could have happened if the world had been different; Utopía, with works of sociological and political discussions; and Pegasus, collecting fantasy novels, The Lord of the Rings being one of them. In this article, I discuss the position of the trilogy in Minotauro’s version, in the absence of the author’s linguistic thesis and before the subsequent modification of an author’s poetics.
The Lord of the Rings y su lugar en Pegasus: Los avatares de una poética
Título:
The Lord of the Rings and its position in Pegasus: The avatars of a poetics
Título del libro: Por Palavras e Gestos: A Arte da Linguagem
Fecha de publicación:
2021
Editorial:
Artemis
ISBN:
978-65-87396-43-9
Idioma:
Español
Clasificación temática:
Resumen
Palabras clave:
TOLKIEN
,
TRILOGÍA
,
POÉTICA
,
PEGASUS
Archivos asociados
Licencia
Identificadores
Colecciones
Capítulos de libros(CCT - CORDOBA)
Capítulos de libros de CTRO.CIENTIFICO TECNOL.CONICET - CORDOBA
Capítulos de libros de CTRO.CIENTIFICO TECNOL.CONICET - CORDOBA
Citación
Arrizabalaga, Maria Ines; The Lord of the Rings y su lugar en Pegasus: Los avatares de una poética; Artemis; 5; 2021; 131-138
Compartir
Altmétricas